Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
la comisión consideraba que microsoft había actuado
komise došla k závěru, že
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el demandante consideraba que esto constituía una discriminación.
stÙžovatel byl toho názoru, že se jednalo o diskriminaci.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el chmp concluyó que el riesgo absoluto se consideraba muy bajo.
výbor pro humánní léčivé přípravky došel k závěru, že absolutní riziko bylo považováno za velmi malé.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
la empresa consideraba, erróneamente, que se trataba de 30 días.
společnost se mylně domnívala, že platební podmínky mají být 30 dnů.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tambíén moody’s lo consideraba fundamental en febrero de 2003.
v únoru 2003 je rovněž podstatný pro moody's.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
una de las empresas consideraba que las subvenciones no eran medidas compensatorias.
jedna ze společností se domnívá, že subvence nebyly napadnutelné. je třeba poznamenat, že čl.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
plinio consideraba que eran las mejores de todas las aceitunas de italia.
plinius je považoval za nejlepší ze všech italských oliv.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
además, la demandante consideraba que las respuestas de la agencia eran insatisfactorias.
stěžovatelka měla rovněž za to, že odpovědi, které agentura zaslala, nebyly dostatečné.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la fabricación de bobinas no se consideraba parte de la actividad principal de tb.
Činnost společnosti tb v oblasti výroby válců nebyla považována za součást hlavní činnosti společnosti.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se consideraba que podía haber problemas de salud pública graves relacionados con su uso.
tato skutečnost byla z hlediska veřejného zdraví považována za závažný problém.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
refutó igualmente las normas según las cuales la comisión la consideraba no apta como operadora.
také napadla pravidla, podle nichž ji komise oznaÏila za nezp7sobilou pro práci operátorky.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el comité consideraba que la especie adecuada para la determinación de la ida y del neao es la rata.
výbor dospěl k závěru, že vhodným druhem pro stanovení adi a aoel je potkan.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
acuerdo con australia, pues este país consideraba que esta cláusula constituía una injerencia en sus asuntos internos.
ve vztazích, které evropa udržuje od roku 1963 s africkými, karibskými a tichomořskými státy (akt), objevil odkaz na obranu lidských práv.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la comisión consideraba por otra parte que la red y los servicios previstos se iban a solapar con los ya existentes.
usoudilo se také, že se jedná o značné překrývání síťového pokrytí a služeb mezi stávajícími sítěmi a plánovaným opatřením.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dicha zona se consideraba anteriormente indemne de bonamia ostreae, pero ya no puede reputarse libre de esta enfermedad.
tato oblast byla předtím považována za prostou bonamia ostreae, nadále ji však proto nelze považovat za oblast prostou této choroby.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la comisión consideraba que sachsen zweirad gmbh y biria gmbh eran empresas en crisis en el momento en que se concedieron las garantías.
komise se domnívala, že se v případě společností sachsen zweirad gmbh a biria gmbh v okamžiku udělení ručení jednalo o podniky v nesnázích.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en efecto, brandt italia consideraba que el estado italiano debía proceder a la recuperación de la ayuda ilegal dirigiéndose a su beneficiario real.
společnost brandt italia totiž soudila, že italský stát musí získat zpět protiprávní podporu od jejího skutečného příjemce.
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mediante carta de 23 de agosto de 2005, la comisión notificó a lituania que tenía toda la información que consideraba necesaria para examinar la solicitud.
dopisem ze dne 23. srpna 2005 oznámila komise litvě, že již má k dispozici veškeré informace, které považuje za nezbytné k posouzení žádosti.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
además, habría resultado imposible privatizarla, pues, a pesar de las ayudas estatales recibidas, se la consideraba una empresa no rentable.
kromě toho privatizace nebyla možná, protože společnost byla považována za nerentabilní, a to navzdory již přijatým státním podporám.
Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(87) austria comunicó también que el gobierno del estado federado consideraba la privatización del bb como parte esencial de su plan de reestructuración.
(87) rakousko dále sdělilo, že zemská vláda usiluje o privatizaci bb, jako o významnou část konceptu restrukturalizace.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: