Hai cercato la traduzione di permaneciera da Spagnolo a Cinese semplificato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Chinese

Informazioni

Spanish

permaneciera

Chinese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Cinese semplificato

Informazioni

Spagnolo

asimismo ordenó que el autor permaneciera provisionalmente en el hospital.

Cinese semplificato

法院还下令来文提交人应该暂时留在医院内。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

sería impensable que etiopía permaneciera impasible y no respondiera a esta provocación insensata.

Cinese semplificato

因此,期望埃塞俄比亚对这种无理挑衅坐视不理是不合情理的。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

100. se convino en que esta definición permaneciera en el texto, suprimiéndose los corchetes.

Cinese semplificato

100. 会议商定,去掉方括号在案文中保留该条定义。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el presidente escribió al general katawal ese mismo día y le dio instrucciones de que permaneciera en su cargo.

Cinese semplificato

同日,总统致函卡塔瓦勒将军,指示其继续任职。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

alega también que la policía se negó a que permaneciera en el hospital, pese a la opinión del médico.

Cinese semplificato

他还说,警察不顾医生的建议拒绝允许他留在医院里。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no se debería esperar que ningún gobierno permaneciera de brazos cruzados mientras sus ciudadanos son brutalmente asesinados por terroristas.

Cinese semplificato

没有人应该生活在如此恐怖的环境下,任何国家的政府都不应该在本国公民受到恐怖分子残害的情况下坐视不管。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

(40.000 euros) reducción de los servicios de consultores que se requerirían si el mm permaneciera en roma

Cinese semplificato

· (40,000欧元)h:6y(wl

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

algunas casas han sido tomadas y utilizadas como posiciones militares por las fdi durante las operaciones, ordenándosele a la familia que permaneciera dentro.

Cinese semplificato

以色列国防军在军事行动中接管了一些家庭的住房,将其当作军事据点,不许其家人外出。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

62. denuncias sobre golpes a los refugiados en un campamento fueron motivo de que se solicitara a la policía macedonia que permaneciera fuera de los campamentos.

Cinese semplificato

62. 因据称在某一难民营内发生殴打难民事件,已规定不准马其顿警察进入营内。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el 2 de agosto de 2010 el tribunal ordenó que el sr. kamaruzzaman permaneciera detenido con arreglo al artículo 11, párrafo 5, de la ley.

Cinese semplificato

2010年8月2日,法庭根据该法第11条第5款,下令警察对kamaruzzaman先生实施了还押拘禁。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

algunas fuentes consideran que las autoridades de la república federativa de yugoslavia creen que rugova regresará a yugoslavia basadas en la suposición de que la carrera política de éste correría peligro si permaneciera en el extranjero.

Cinese semplificato

据一些消息来源猜测,南联盟当局假定离开南斯拉夫可能有损于他的政治生涯,因此相信他会返国。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

22. el hecho de que el texto de la convención permaneciera independiente, o se incorporara o integrara en otro texto más amplio, dependía de la forma en que se adoptaba la convención.

Cinese semplificato

22. 实施公约的方式导致公约案文独立存在还是被纳入或融入一个更大范围的文本。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

6. entre el 6 y el 27 de junio de 2012, el sr. rajab fue detenido, ya que la fiscalía decidió que permaneciera en prisión preventiva mientras se investigaba lo sucedido.

Cinese semplificato

6. 2012年6月6日至27日,rajab先生遭到拘留,因为检察官决定在对此事展开调查时将其拘禁。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

120. se convino en que el texto de los apartados i) a v) permaneciera en la ley modelo, pues proporcionaba una orientación útil respecto del procedimiento recientemente introducido.

Cinese semplificato

120. 会议商定,至项仍应放在《示范法》案文中,因为它们就新设程序提供了有益指导。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

1065. cuando se iniciaron las hostilidades, el 27 de diciembre de 2008, abbas ahmad ibrahim halawa, de 59 años de edad, pidió a su familia que saliera de la casa y permaneciera sola detrás.

Cinese semplificato

1065. 2008年12月27日敌对行动开始时,59岁的abbas ahmad ibrahim halawa 让他的家人离开家,自己一个人留了下来。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

1. en su decisión gc.14/dec.18, la conferencia general determinó que el marco programático de mediano plazo, 2010-2013 (documento idb.35/8/add.1), permaneciera en vigor hasta su expiración, prevista para 2013.

Cinese semplificato

1. 在gc.14/dec.18号决定中,大会决定2010-2013年中期方案纲要(idb.35/ 8/add.1号文件)应仍然有效,直到2013年预定期满为止。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,752,702,225 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK