Hai cercato la traduzione di pusieron da Spagnolo a Croato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Croatian

Informazioni

Spanish

pusieron

Croatian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Croato

Informazioni

Spagnolo

en 2002 se pusieron en circulación las monedas y los billetes.

Croato

novčanice i kovanice uslijedile su 2002. godine.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

echaron mano a los apóstoles y los pusieron en la cárcel pública

Croato

puni zavisti, pohvataju apostole i strpaju ih u javnu tamnicu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

ellos pusieron sus provisiones sobre sus asnos y se fueron de allí

Croato

tada oni natovare žito na svoje magarce i krenu odande.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

afligieron con grilletes sus pies, y a su cuello pusieron cadena de hierro

Croato

sputaše uzama noge njegove, u gvožðe mu vrat staviše,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

pero pusieron a prueba al dios altísimo y lo amargaron, y no guardaron sus testimonios

Croato

a oni iskušavali i gnjevili boga višnjega i nisu držali zapovijedi njegovih.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

donde vuestros padres me pusieron a gran prueba y vieron mis obras durante cuarenta años

Croato

gdje me kušnjom iskušavahu oèevi vaši premda gledahu djela moja

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

josé murió a la edad de 110 años, y lo embalsamaron y lo pusieron en un ataúd en egipto

Croato

josip umrije kad mu bijaše sto i deset godina; balzamiraše ga i u egiptu položiše u lijes.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

cuando sus discípulos oyeron esto, fueron y tomaron su cuerpo, y lo pusieron en un sepulcro

Croato

kad za to doèuše ivanovi uèenici, doðu, uzmu njegovo tijelo i polože ga u grob.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

aconteció que estando perplejas por esto, he aquí se pusieron de pie junto a ellas dos hombres con vestiduras resplandecientes

Croato

i dok su stajale zbunjene nad tim, gle, dva èovjeka u blistavoj odjeæi stadoše do njih.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

abimelec y toda la gente que estaba con él se levantaron de noche y pusieron una emboscada contra siquem con cuatro escuadrones

Croato

abimelek usta noæu sa svim svojim ljudima i stade u zasjedu oko Šekema u èetiri èete.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

este es el tiempo que la tarea ha estado ejecutándose desde que se pusieron a cero todos los tiempos.

Croato

ovo je vrijeme izvrsavanja zadatka za ove sesije.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

allí, pues, por causa del día de la preparación de los judíos y porque aquel sepulcro estaba cerca, pusieron a jesús

Croato

ondje dakle zbog židovske priprave, jer grob bijaše blizu, polože isusa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

después hizo que trajeran el novillo del sacrificio por el pecado. aarón y sus hijos pusieron sus manos sobre la cabeza del novillo del sacrificio por el pecado

Croato

dovede potom junce žrtve okajnice. aron i njegovi sinovi stave svoje ruke na glavu juncu žrtve okajnice.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

con ganchos lo pusieron en una jaula y lo llevaron al rey de babilonia. lo metieron en la prisión, para que su voz ya no fuese oída sobre los montes de israel

Croato

okovana u kavez ga zatvoriše, odvedoše kralju babilonskom, ondje ga u kulu zatoèiše, da mu se više ne èuje rika po gorama izraelskim.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

europa que se entablaron en la mayoría de los estados miembros pusieron de manifiesto la preocupación suscitada en muchos europeos por la cuestión de las fronteras definitivas de la unión e incluso de su identidad.

Croato

pregovori o ulasku vode se između svake države kandidatkinje i europske komisije koja predstavlja uniju. nakon dovretka pregovora odluku o ulasku nove države u uniju moraju jednoglasno prihvatiti postojeće države članice vijeća. europski parlament mora dati svoj pristanak većinskim brojem glasova svojih članova.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

entonces josué los envió, y ellos se fueron al lugar de la emboscada y se pusieron entre betel y hai, al oeste de hai. josué pasó aquella noche en medio del pueblo

Croato

jošua ih posla i oni odoše u zasjedu te se smjestiše izmeðu betela i aja, gradu sa zapada. a jošua provede noæ meðu narodom.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

"pero mostrarás benevolencia a los hijos de barzilai el galadita. que ellos estén entre los que comen a tu mesa, porque se pusieron a mi lado cuando yo iba huyendo de tu hermano absalón

Croato

a sinovima barzilaja gileaðanina vrati ljubav: neka budu meðu onima koji jedu za tvojim stolom jer su mi pomogli kad sam bježao pred tvojim bratom abšalomom.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

"las manos de zorobabel pusieron los cimientos de este templo, y sus mismas manos lo terminarán." así conoceréis que jehovah de los ejércitos me ha enviado a vosotros

Croato

zerubabelove su ruke ovaj dom utemeljile, njegove æe ga ruke završiti. i vi æete znati da me k vama poslao jahve nad vojskama.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

entonces sem y jafet tomaron un manto, lo pusieron sobre sus propios hombros, y yendo hacia atrás, cubrieron la desnudez de su padre. como tenían vuelta la cara, ellos no vieron la desnudez de su padre

Croato

Šem i jafet uzmu ogrtaè, obojica ga prebace sebi preko ramena pa njime, iduæi natraške, pokriju oèevu golotinju. lica im bijahu okrenuta na drugu stranu, tako te ne vidješe oca gola.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

entonces, sobre la plataforma de los levitas se pusieron de pie jesúa, bani, cadmiel, sebanías, buni, serebías, bani y quenani, e invocaron en voz alta a jehovah su dios

Croato

a ješua, bani, kadmiel, Šebanija, buni, Šerebja, bani i kenani, popevši se na poviše mjesto za levite, vapili su snažnim glasom jahvi, bogu svome.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,022,593,447 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK