Hai cercato la traduzione di arrancará da Spagnolo a Esperanto

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Esperanto

Informazioni

Spanish

arrancará

Esperanto

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Esperanto

Informazioni

Spagnolo

kde configurará las disposiciones y arrancará el indicador de la disposición

Esperanto

kde agordos la aranĝojn kaj komencos la aranĝan montrilon

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

kde arrancará el indicador pero usará la configuración de disposición existente

Esperanto

kde komencos montrilon sed uzos la ekzistantan aranĝan agordon

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el viento oriental lo levantará, y se irá; así lo arrancará de su lugar

Esperanto

levos lin vento orienta, kaj foriros, kaj forblovos lin de lia loko.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

si está activado, ekiga arrancará oculto siempre que el área de notificación esté presente en el panel de gnome

Esperanto

se ĝi estas ebligita, ekiga estos startigita kaŝite se la avertejo estas en la panelo de gnome

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

el sacerdote la llevará al altar, le arrancará la cabeza, la hará arder sobre el altar y exprimirá su sangre sobre un lado del altar

Esperanto

kaj la pastro alportu gxin al la altaro kaj fortordu gxian kapon kaj forbruligu gxin sur la altaro kaj elfluigu gxian sangon super la muro de la altaro.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

los traerá al sacerdote, quien ofrecerá primero el que es para el sacrificio por el pecado. le arrancará la cabeza por el cuello, pero sin separarla totalmente

Esperanto

li alportu ilin al la pastro, kaj cxi tiu prezentos antauxe tiun, kiu estos propeka ofero, kaj li tordorompos gxian kapon cxe la nuko, sed ne apartigos gxin;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

por eso dios te derribará para siempre; te aplastará y te arrancará de tu morada. Él te desarraigará de la tierra de los vivientes. (selah

Esperanto

tial dio pereigos vin por cxiam, elsxiros vin el via tendo, kaj eljxetos vin el la lando de la vivantoj. sela.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

y jehovah golpeará a israel, como cuando la caña se agita en las aguas. arrancará a israel de esta buena tierra que dio a sus padres, y los esparcirá hacia el otro lado del río, porque han hecho sus árboles rituales de asera y han provocado a ira a jehovah

Esperanto

kaj la eternulo frapos izraelon, similigante lin al kano, kiu sxanceligxas en la akvo, kaj li elsxiros la izraelidojn el tiu bona tero, kiun li donis al iliaj patroj, kaj li disblovos ilin trans la riveron pro tio, ke ili faris siajn sanktajn stangojn, kolerigante la eternulon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no se puede arrancar el navegador web

Esperanto

ne eblis startigi retfoliumilon.

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,764,767,519 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK