Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
el reglamento como sigue:
kyseisen jakson aikana järjeste-
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pueden resumirse como sigue:
nämä voidaan tiivistää seuraavasti:
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el tipo de estructura como sigue:
ilmoitus rakenteesta seuraavasti:
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
este informe se estructura como sigue.
englanninkielisessä lähentymisraportissa on kuusi lukua.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
la frecuencia se define como sigue:
(yleiset:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
la fecha del recauchutado, como sigue:
pinnoituspäivämäärä seuraavasti:
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1017/68 quedará modificado como sigue:
muutetaan asetus (ety) n:o 1017/68 seuraavasti:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
el anexo queda modificado como sigue:
muutetaan liite seuraavasti:
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
el artículo 78 queda modificado como sigue:
muutetaan 78 artikla seuraavasti:
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:
miembros: 222. distribuidos como sigue: francia. alemania.
jäsenet: 222. joista ranskasta.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yo tengo un hijo, como muchos de los diputados a esta asamblea.
minulla on yksi lapsi, kuten monilla parlamentin jäsenillä.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
y nosotros hemos visto y testificamos que el padre ha enviado al hijo como salvador del mundo
ja me olemme nähneet ja todistamme, että isä on lähettänyt poikansa maailman vapahtajaksi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
para que todos honren al hijo como honran al padre. el que no honra al hijo, no honra al padre que le envió
että kaikki kunnioittaisivat poikaa, niinkuin he kunnioittavat isää. joka ei kunnioita poikaa, se ei kunnioita isää, joka on hänet lähettänyt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
además, ¿a quién voy yo a servir? ¿no es a su hijo? como he servido a tu padre, así te serviré a ti
ja toisekseen: ketä minä palvelisin? enkö hänen poikaansa? niinkuin olen palvellut sinun isääsi, niin tahdon palvella sinuakin."
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta