Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
el reglamento como sigue:
kyseisen jakson aikana järjeste-
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pueden resumirse como sigue:
nämä voidaan tiivistää seuraavasti:
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el tipo de estructura como sigue:
ilmoitus rakenteesta seuraavasti:
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
este informe se estructura como sigue.
englanninkielisessä lähentymisraportissa on kuusi lukua.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
la frecuencia se define como sigue:
(yleiset:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
la fecha del recauchutado, como sigue:
pinnoituspäivämäärä seuraavasti:
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1017/68 quedará modificado como sigue:
muutetaan asetus (ety) n:o 1017/68 seuraavasti:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
el anexo queda modificado como sigue:
muutetaan liite seuraavasti:
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
el artículo 78 queda modificado como sigue:
muutetaan 78 artikla seuraavasti:
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:
miembros: 222. distribuidos como sigue: francia. alemania.
jäsenet: 222. joista ranskasta.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yo tengo un hijo, como muchos de los diputados a esta asamblea.
minulla on yksi lapsi, kuten monilla parlamentin jäsenillä.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y nosotros hemos visto y testificamos que el padre ha enviado al hijo como salvador del mundo
ja me olemme nähneet ja todistamme, että isä on lähettänyt poikansa maailman vapahtajaksi.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
para que todos honren al hijo como honran al padre. el que no honra al hijo, no honra al padre que le envió
että kaikki kunnioittaisivat poikaa, niinkuin he kunnioittavat isää. joka ei kunnioita poikaa, se ei kunnioita isää, joka on hänet lähettänyt.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
además, ¿a quién voy yo a servir? ¿no es a su hijo? como he servido a tu padre, así te serviré a ti
ja toisekseen: ketä minä palvelisin? enkö hänen poikaansa? niinkuin olen palvellut sinun isääsi, niin tahdon palvella sinuakin."
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering