Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ella siempre llora cuando él se emborracha.
elle pleure toujours lorsqu'il est ivre.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ella siempre me cree.
elle me croit toujours.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ella siempre espera que yo la ayude.
elle attend toujours de moi que je l'aide.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ella siempre está contenta.
elle est toujours joyeuse.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
& usar siempre esta elección
& toujours utiliser cette sélection
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ella siempre está pensando en él.
elle pense tout le temps à lui.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ella siempre se levanta a las seis.
elle se lève toujours à six heures.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
obedecer siempre esta recomendación: %s
toujours obéir à cette recommandation : %s
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
usar siempre esta codificación cuando se importen archivos de datos csvautofield editor's type
toujours utiliser cet encodage lors de l'importation de fichiers csvdate format: auto
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
debe mantenerse para siempre esta función singular.
ce rôle unique doit être préservé en tout temps.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dispone de nuestras ayuda cuando la necesite.
nous vous apportons notre aide lorsque vous en avez besoin.
Ultimo aggiornamento 2016-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
iii) cuando la persona necesite estabilidad psicológica.
iii) la personne a besoin de stabilité psychologique.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
puedes confiar en ella, siempre mantiene sus promesas.
tu peux avoir confiance en elle, elle maintient toujours ses promesses.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
valdría la pena pensar en eliminar para siempre esta opción.
elle se justifie par conséquent de moins en moins.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los estados miembros «rezagados» deben poder incorporarse a ella, siempre y cuando satisfagan las condiciones.
les États membres «retardataires» doivent pouvoir la rejoindre du moment qu'ils remplissent les conditions.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
las anr rechazan casi siempre esta opinión y hacen hincapié en la calidad e integridad de su personal.
la plupart du temps, les arn rejettent cette évaluation et soulignent la qualité et l’intégrité de leur personnel.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(abacavir/lamivudina) lleve siempre esta tarjeta consigo
conservez cette carte sur vous en permanence
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cualquier operador puede recurrir a ella, siempre y cuando presente el arroz en lotes adecuados y con las características de calidad mínima exigidas.
n'importe quel opérateur peut y avoir droit à condition qu'il présente son riz dans des lots adéquats et avec les caractéristiques de qualité minimale exigée.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
optimice su inversión en seguridad para obtener la seguridad que necesita cuando la necesita
optimisation de l'investissement en sécurité, pour bénéficier de la protection requise au moment voulu
Ultimo aggiornamento 2016-10-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ella siempre me decía que tenía que cuidar de mi misma y no depender de nadie.
elle m'a toujours dit que je devais être matériellement indépendante et ne dépendre de personne.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: