Hai cercato la traduzione di estás un poco gordo da Spagnolo a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

French

Informazioni

Spanish

estás un poco gordo

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Francese

Informazioni

Spagnolo

hoy estás un poco paliducho.

Francese

tu as l'air pâle aujourd'hui.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

un poco

Francese

une mince

Ultimo aggiornamento 1970-01-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

-un poco.

Francese

-- un peu.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

dame un poco

Francese

donne moi un peu

Ultimo aggiornamento 2023-03-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

un poco más.

Francese

encore un peu.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

es un poco raro

Francese

c'est un peu bizarre

Ultimo aggiornamento 2018-06-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

espere un poco.

Francese

attendez un peu

Ultimo aggiornamento 2013-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

francés: un poco

Francese

français : connaissances de base

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

-¡un poco cargada!

Francese

– Épais !

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

es un poco exagerado.

Francese

c'est un peu exagéré.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

y un poco después:

Francese

un peu plus loin, la cour déclare :

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

un poco retenido, vacilante

Francese

appuyé

Ultimo aggiornamento 2023-12-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

¿no necesitarán éstos un compás de espera?

Francese

ces der niers n'auront-ils pas besoin d'un délai?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

de no existir alguno de estos, un acuerdo administrativo ad hoc.

Francese

à défaut d’un des accords susmentionnés, un arrangement administratif ad hoc.

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

de éstos, un 64,3% fueron malformaciones mayores.

Francese

parmi elles, 64,3% étaient des malformations majeures.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

está destinado a pequeñeces y es genial para contarle al mundo (bueno, al menos a las personas en tu lista de contactos ) que estás un poco decaído y trabajas desde casa hoy o que deben leer ya, sin demoras, tu blog.

Francese

idéal pour dire au monde (aux personnes de votre liste de contacts en tout cas) que vous êtes en petite forme, que vous travaillez depuis chez vous aujourd'hui et qu'il faut se précipiter sur votre blog.

Ultimo aggiornamento 2012-10-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

de estas, un 20% aceptó la intervención de los proyectos en sus territorios.

Francese

sur l'ensemble de ces consultations, 20% ont accepté l'exécution des projets sur leurs territoires.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

aun cuando el derecho derivado ha sido ya incorporado a las legislaciones nacionales, todavía existe en éstas un número elevado de infracciones potenciales.

Francese

bien que le droit communautaire dérivé existant ait été transposé, les législations nationales comportent encore un nombre élevé d'infractions potentielles.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

les chiffres fournis par le gouvernement belge ne peuvent donc pas être utilisés pour apprécier si le rendement d'ifb est un rendement normal.

Francese

les chiffres fournis par le gouvernement belge ne peuvent donc pas être utilisés pour apprécier si le rendement d'ifb est un rendement normal.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

"durante un periodo de tres años, cerca 310 alumnos participaron en estos proyectos. de estos, un 69% eran hombres y un 31% mujeres.

Francese

"la priorité d'admission au cours de première année de leur choix pour les élèves ayant besoin d'un enseignement adapté n'est pas étendue aux années suivantes.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,882,563 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK