Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
e) no brindar atención prevalente a esta población.
e) le refus de fournir à ces populations l'assistance à laquelle elles ont droit.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en efecto, geo-4 capturó la situación prevalente.
cette publication s'est révélée être tout à fait en phase avec les préoccupations de l'heure.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en chile la violencia de tipo psicológico es la más prevalente.
au chili, le type de violence le plus répandu envers les femmes est la violence psychologique.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
48. hay casos de suicidio, aunque éste no es prevalente.
le suicide existe mais n'est pas courant.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la covid-19 también es prevalente en américa del norte.
la covid-19 est également répandue en amérique du nord.
Ultimo aggiornamento 2020-08-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
en estos últimos mercados la metanfetamina es el eta de consumo prevalente.
dans cette sous-région, la méthamphétamine est le sta le plus utilisé.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en el irán, la violencia doméstica contra las mujeres también es prevalente.
en iran, la violence contre les femmes au sein de la famille contre les femmes est aussi un phénomène courant.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
salvo unos tímidos avances que se explican más adelante, esta situación es prevalente.
a quelques timides progrès près, qui sont expliqués plus bas, cette situation reste inchangée.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
384. a diferencia de la criminalidad juvenil, la delincuencia juvenil es menos prevalente.
384. la petite délinquance juvénile est moins répandue que la délinquance grave.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
82. la trata de seres humanos no es muy prevalente, pero representa un problema grave.
82. la traite des êtres humains, sans être un phénomène très répandu, constitue néanmoins un problème grave.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de las principales enfermedades no transmisibles, la demencia es la más prevalente, seguida de la hipertensión.
s'agissant des principales maladies non transmissibles, les troubles mentaux sont les plus répandus dans le pays, suivis de l'hypertension.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sin embargo, se hará especial referencia a las regiones en desarrollo, donde el hambre es más prevalente.
mais le débat concernera essentiellement les régions en développement, où la faim est un phénomène courant.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
la oradora pregunta qué esfuerzos se están desplegando para desalentar el matrimonio precoz, prevalente en algunas tribus.
elle demande quels efforts sont faits pour décourager les mariages d'enfants, répandus dans certaines tribus.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
:: exclusión social y discriminación prevalente en las sociedades nacionales, incluida la falta de derechos de ciudadanía.
:: exclusion sociale et discrimination endémique dans les sociétés nationales, y compris absence de droits inhérents à la citoyenneté.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
indicadores de resultados: emisiones de gas de efecto invernadero por unidad del pib; índice de vulnerabilidad prevalente; índice de desempeño ambiental.
indicateur de résultat : Émissions de gaz à effet de serre par rapport au pib, indice pvi (prevalent vulnerability index), indice de performance environnementale
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
«en numerosos países, la pérdida auditiva provocada por el ruido es la enfermedad profesional irreversible más prevalente» (3).
«dans de nombreux pays, la perte auditive imputable au bruit constitue la maladie du travail irréversible la plus prévalente» (3).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
fracturas prevalentes al inicio porcentaje de pacientes con fracturas nuevas fracturas no vertebrales porcentaje de pacientes con fracturas no-vertebrales todas las fracturas clínicas porcentaje de pacientes con fracturas clínicas
pourcentage de patientes présentant une nouvelle fracture fractures non vertébrales
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.