Hai cercato la traduzione di lapresente da Spagnolo a Greco

Spagnolo

Traduttore

lapresente

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Greco

Informazioni

Spagnolo

han adoptado lapresente decisiÓn:

Greco

ΕΞΕ∆ΩΣΑΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

como anexo ii a lapresente guía figuraun extracto del reglamento internodel consejo relativoa las disposicionesen materia de acceso a los documentos.

Greco

Στο piαράρτηµα iiστον piαρόντα οδηγό piεριλαµβάνεταιαpiόσpiασµα τουεσωτερικού κανονισµού του Συµβουλίου σχετικά µετις διατάξεις piουαφορούν την piρό-σβαση στα έγγραφα.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

«las referencias a las directivas derogadas se entenderán hechas a lapresente directiva con arreglo a la tabla de correspondencias quefigura en el anexo ix».

Greco

«Οι αναφορές στις καταργούµενες οδηγίες θεωρούνται ότι γίνονταιστην piαρούσα οδηγία και διαβάζονται σύµφωνα µε τον piίνακα αντιστοιχίας piου αναφέρεται στο piαράρτηµα ix».

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

1. los estados miembros pondrán en vigor las disposiciones necesarias para dar cumplimiento a lo dispuesto en lapresente directiva antes del 10 de abril de 1992. informarán de ello inmediatamente a la comisión.

Greco

2. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή το κείμενο των βασικών διατάξεων εσωτερικού δικαίου που θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

1.la unión garantizará en su interior la libre circulación de personas, bienes, servicios y capitales y la libertadde establecimiento, de conformidad con lo dispuesto en lapresente constitución.

Greco

ΟΙ ΘΕΜΕΛΙΩΔΕΙΣ ΕΛΕΥΘΕΡΙΕΣ ΚΑΙ Η ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΚΡΙΣΕΩΝ

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

a petición de un estado miembro, no se harán públicos, de conformidad con lapresente decisión, losdocumentosa que se refiere elpárrafo anterior que recojan la posición particular de la delegación de ese estado miembro en el consejo.

Greco

Κατ%piιν αιτήµατς εν%ς κράτυς µέλυς,τα έγγρα#α piυ καλύpiτνταιαpi% τ piρώτ εδά#ι και αντικατpiτρί'υν την κατ' ιδίαν θέση τηςαντιpiρσωpiίαςτυ συγκεκριµένυ κράτυς µέλυς στ Συµύλι δενδηµσιpiιύνται δυνάµει της piαρύσας διάταης.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

la directiva 89/391/cee se aplicará plenamente al conjunto del ámbito contemplado en el apartado 1, sin perjuicio de las disposiciones más rigurosas y/o específicas contenidas en lapresente directiva.

Greco

Η οδηγία 89/391/ΕΟΚ εφαρμόζεται πλήρως στο σύνολο του αναφερόμενου στην παράγραφο 1 τομέα, με την επιφύ­λαξη τυχόν πιο περιοριστικών ή/και ειδικών διατάξεων που περιέχονται στην παρούσα οδηγία.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

i-os participantes en la 16creumÖti enu.q.lde representantes de i.osmedios econÖi\ticos y sociales acp.ce solicitan la transi\tisiÖnde lapresente declaraciÖn final a las autoridadrs y Örganos acp y ce,entre elijos i,os ordenadores nacionales y i,os delegados de la

Greco

Περιορισμοί βιολογικής, κοινωνικής και οικονομικής υφής που εμποδίζουν την παράγωγη μικρών μηρυκαστικών σε μικρά αγροκτήματα της Κεντρικής Αφρικής.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,141,525,220 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK