Hai cercato la traduzione di nata para montar da Spagnolo a Greco

Spagnolo

Traduttore

nata para montar

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Greco

Informazioni

Spagnolo

placa para montar

Greco

πλάκα μονταρίσματος

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

aparato para montar ruedas

Greco

πλατφόρμα συναρμολόγησης τροχών

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

anteojos para montar en un pedestal

Greco

κιάλια που προορίζονται να τοποθετηθούν σε στήριγμα

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

contador de calor para montar en los radiadores

Greco

μετρητής θερμότητας θερμαντικού σώματος

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

ejes de rotación paralelos diseñados para montar piezas separadas;

Greco

Παράλληλοι περιστροφικοί άξονες σχεδιασμένοι για τη συναρμογή χωριστών επεξεργαστέων αντικειμένων,

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

más tarde regresó a croacia para montar su empresa actual.

Greco

Έpiειτα, εpiέστρεψε στην Κροατία για να ιδρύσει τη σηερινή εταιρεία του.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

se requiere una versión más reciente de truecrypt para montar este volumen.

Greco

Μια νεότερη έκδοση του truecrypt χρειάζεται για να φορτώσετε αυτό τον τόμο.

Ultimo aggiornamento 2009-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

cpa 28.30.51: segadoras, incluidas las barras de corte para montar en un tractor

Greco

cpa 28.30.51: Χορτοκοπτικές μηχανές (συμπεριλαμβάνονται οι ράβδοι κοπής για συναρμολόγηση σε ελκυστήρες) π.δ.κ.α.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

la esfera deberá estar provista de un hueco para montar un acelerómetro triaxial o tres acelerómetros uniaxiales.

Greco

Ένα κοίλωμα στη σφαίρα πρέπει να επιτρέπει την ανάρτηση ενός τριαξονικού ή τριών μονοαξονικών επιταχυνσιομέτρων.

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

facilitarán a los socios internacionales la interacción con la unión para montar una acción común cuando sea de interés y beneficio mutuo.

Greco

Θα διευκολύνει την επαφή μεταξύ διεθνών εταίρων και Ένωσης για την ανάπτυξη κοινών δράσεων, στις περιπτώσεις όπου υπάρχει αμοιβαίο όφελος και συμφέρον.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

para montar los casos, se necesitan en el muelle instalaciones técnicas que normalmente se utilizan en las naves para la construcción de nuevos buques.

Greco

Ο εξοπλισμός των κυτών θα απαιτούσε τεχνικές εγκαταστάσεις στην προβλήτα, που κανονικά χρησιμοποιούνται στα υπόστεγα ναυπήγησης νέων πλοίων.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

si no están provistos de un acoplamiento estándar por tornillo y topes, deberán contar con un dispositivo para montar un acoplamiento de emergencia en ambos extremos.

Greco

Εάν δεν διαθέτουν πρότυπη κοχλιωτή διάταξη ζεύξης και προσκρουστήρες, θα πρέπει να φέρουν εγκατάσταση για την τοποθέτηση διάταξης ζεύξης έκτακτης ανάγκης και στα δύο άκρα.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

la pequeña suma de capital necesaria para montar una empresa comercial, en comparación con otras actividades económicas, contribuye enormemente a que el comercio brinde tales oportunidades.

Greco

Το μικρό ποσό κεφα­λαίου που είναι απαραίτητο για τη δημιουρ­γία μιας εμπορικής επιχείρησης, σε σχέση με αυτό που απαιτείται από άλλες οικονομικές δραστηριότητες, συμβάλλει σημαντικά σ'

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

¿para qué se destinan 9,5 mi llones ecu? para guiar a personas, para montar un aparato en el que las elecciones deberían transcurrir bien.

Greco

ecu, που είναι σε τελευταία ανάλυση χρήματα των φορολογουμένων.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

— el valor de las materias no originarias utilizadas para montar los cabezales (sin motor) no podrá ex ceder del valor de las materias originarias utilizadas

Greco

— η αξία των χρησιμοποιούμενων υλών δεν πρέπει να υπερβαίνει το 40 vo της εργοστασιακής τιμής του προϊ­όντος

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

en especial, a la comisión le consta que, aunque belgonucléaire cuenta con la capacidad tecnológica para producir mox, depende de areva para montar un producto final que pueda ser empleado en las centrales nucleares.

Greco

Η Επιτροπή κατανοεί, πως ενώ η belgonucléaire έχει την τεχνολογική ικανότητα να παράγει mox, είναι εξαρτώμενη από την areva όσον αφορά την παρασκευή του τελικού προϊόντος για χρήση στα πυρηνικά εργοστάσια παραγωγής ενέργειας.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

de forma puntual, se produjeron inter­venciones en función del calendario de actividades: colaboración de museos, de un periodista para la elaboración de un periódico o de una compañía de teatro para montar un espectáculo.

Greco

Ο συντονιστής — ο οποίος ανήκε πάντα στο προσωπικό του ιδρύμα­τος — δεν διασφάλιζε σε γενικές γραμμές τη διοίκηση ή την παιδα­γωγική συμβουλευτική, αλλά πε­ρισσότερο πρότεινε ορισμένες δρα­στηριότητες με αφορμή ένα ή πε­ρισσότερα θέματα, βάσει ορι­σμένων κατευθύνσεων εργασίας.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

juguetes de ruedas diseñados para montar por los niños: (triciclos, correpasillos, patines, etc.); coches/sillas de ruedas para muñecos

Greco

Τροχοφόρα παιχνίδια που έχουν επινοηθεί για να επιβαίνουν τα παιδιά (π. χ. τρίκυκλα, σκούτερ, ποδοκίνητα αυτοκίνητα). Αμαξάκια για κούκλες

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

el suplicatorio que han enviado al parlamento sólo es para montar un juicio de opereta por dos supuestos delitos cometidos por ruiz-mateos y uno de ellos, para mayor escándalo, según dice el propio texto del suplicatorio, cometido el 24 de febrero, cuando ya el

Greco

Όσον αφορά την υπόθεση που εξετάζουμε, ο εισηγη­τής και η Επιτροπή Κανονισμού θεώρησαν πολύ σωστά ότι ο αυστηρά οικονομικός χαρακτήρας των αδικημάτων, που αποδίδονται από τις δικαστικές αρχές στον κ. ruiz-mateos, δεν επιτρέπει σε καμία περίπτωση, όπως εξάλλου αναγνωρίζεται και από τις γερμανικές αρχές σχετικά με την έκδοση διωκομένων, να ενταχθούν τα αδικήματα αυτά στις κατηγορίες

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

sin embargo, todo esto no se ve suficientemente potenciado, y es más lamentable aún en la medida en que, como organización regional basada en la paz y en la cooperación, la unión europea tiene una vocación nata para relacionarse y para potenciar las naciones unidas.

Greco

Παρά ταύτα, όλα αυτά δεν ενισχύονται επαρκώς, και είναι ακόμα πιο θλιβερό στο μέτρο που, ως περιφερειακή οργάνωση που βασίζε­ται στην ειρήνη και τη συνεργασία, η Ευρωπαϊκή Ένωση έχη μια ξεχωριστή κλίση να συνάπτει σχέσης και να ενισχύη τα Ηνωμένα Έθνη.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,686,505,741 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK