Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
¿a quién encomendarse?
who is there to rely on?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esta tarea podría encomendarse a:
this task could be assigned to:
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esta misión podría encomendarse al epec.
this task could be entrusted to epec.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
encomendarse, porque no todos son enamorados.
sixty, enduring every bit of misery they did.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
encomendarse mutuamente la paciencia y la perseverancia en
recommend one another to patience and perseverance against one’s
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
podrán encomendarse a la aect las tareas siguientes:
the egtcegtc may can be given the task either
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esto podría encomendarse a la autoridad bancaria europea.
this could be the task of the european banking authority.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la investigación también puede encomendarse a investigadores especiales.
the task may also be entrusted to special investigators.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
este trabajo debería encomendarse a la dependencia de apoyo propuesta
work to be performed by proposed support unit
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la formulación del párrafo puede encomendarse al grupo de redacción.
the wording of the paragraph could be left to the drafting group.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a nivel local, la información a los ciudadanos podría encomendarse a los centros polivalentes de aprendizaje.
at local level, the coordination of public information could be the task of the multi-purpose learning centres.
50. esos países señalaron que la responsabilidad de las negociaciones podría encomendarse al órgano subsidiario de ejecución.
these countries felt that the responsibility for negotiations might be given to the subsidiary body for implementation (sbi).
a estos efectos, debe encomendarse al consejo la elaboración de una lista de tres personas nombradas como jueces suplentes.
to that end, the council should be responsible for drawing up a list of three persons appointed as temporary judges.