Hai cercato la traduzione di mediamarkt es percibida como más… da Spagnolo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

English

Informazioni

Spanish

mediamarkt es percibida como más…

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Informazioni

Spagnolo

la conducta es percibida como determinada por

Inglese

behavior perceived as determined by

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la globalización percibida como amenaza

Inglese

globalisation perceived as a threat

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

como más arriba

Inglese

as above

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la 1ª estrategia de tuchman es percibida como método de objetividad.

Inglese

tuchman’s first strategy is perceived as a method of objectivity.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

como más te guste.

Inglese

whatever you like best.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

como [...] más información

Inglese

firstly, briefings by [...]

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

seguir como más arriba.

Inglese

continue as above

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

para algunos estudiosos espíritas la obsesión es percibida como un gran flagelo mundial.

Inglese

for some studious spiritist people, obsession is perceived as a great worldwide scourge.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

la presencia militar en haití es percibida como una buena muestra de esas contradicciones.

Inglese

the military presence in haiti is perceived as a good sign of these contradictions.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

como más vale guardar motylja?

Inglese

as it is better to store motylja?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

bueno, si entro, yo estaría más alerta que si la sinfonía es percibida como más agradable para nuestros sensores.

Inglese

well, if i enter, i'd be more alert than if the symphony is perceived as more pleasant to our sensors.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

¡tómeselo como más le gusta!

Inglese

consume it as you like !

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

además, esa labor es percibida como un obstáculo a la política de seguridad democrática del gobierno.

Inglese

in addition, they were perceived as obstacles to the government's democratic security policy.

Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

por eso la fraternidad de comunión y liberación es percibida como «signo que aclara la vida».

Inglese

books on the movement of communion and liberation

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

en españa, por ejemplo, según todos los sondeos, es percibida como el segundo problema nacional.

Inglese

in spain, for example, according to all the opinion polls, it is seen as the country’s second biggest problem.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

para algunos esto es percibido como una provocación.

Inglese

this is perceived in some quarters as a provocation.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

aunque el mezcal es el padre de todos los tequilas, a menudo es percibida como una bebida de calidad inferior.

Inglese

though mezcal is the father of all tequilas, it is often perceived as a lower quality drink.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

3.5.1 esta evolución es percibida como una reacción a la crisis mundial y favorece la introducción de soluciones proteccionistas.

Inglese

3.5.1 this turn of events is seen as a reaction to the global crisis and provides fertile ground for the introduction of protectionist measures.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

ahí, la reforma es percibida como un “abrasilamiento” del idioma sin ninguna ventaja real para los otros países.

Inglese

there, the reform is perceived as a "abraziliament" of the language with no real advantage for the other countries.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

en tercer lugar, en este texto la deslocalización es percibida como una amenaza real, aunque solo hace referencia a consecuencias potencialmente negativas.

Inglese

secondly, the text is interventionist in nature and amounts to a set of preventive or repressive proposals.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,803,926 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK