Vous avez cherché: mediamarkt es percibida como más… (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

mediamarkt es percibida como más…

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

la conducta es percibida como determinada por

Anglais

behavior perceived as determined by

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la globalización percibida como amenaza

Anglais

globalisation perceived as a threat

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

como más arriba

Anglais

as above

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la 1ª estrategia de tuchman es percibida como método de objetividad.

Anglais

tuchman’s first strategy is perceived as a method of objectivity.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

como más te guste.

Anglais

whatever you like best.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

como [...] más información

Anglais

firstly, briefings by [...]

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

seguir como más arriba.

Anglais

continue as above

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

para algunos estudiosos espíritas la obsesión es percibida como un gran flagelo mundial.

Anglais

for some studious spiritist people, obsession is perceived as a great worldwide scourge.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la presencia militar en haití es percibida como una buena muestra de esas contradicciones.

Anglais

the military presence in haiti is perceived as a good sign of these contradictions.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

como más vale guardar motylja?

Anglais

as it is better to store motylja?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

bueno, si entro, yo estaría más alerta que si la sinfonía es percibida como más agradable para nuestros sensores.

Anglais

well, if i enter, i'd be more alert than if the symphony is perceived as more pleasant to our sensors.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¡tómeselo como más le gusta!

Anglais

consume it as you like !

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, esa labor es percibida como un obstáculo a la política de seguridad democrática del gobierno.

Anglais

in addition, they were perceived as obstacles to the government's democratic security policy.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por eso la fraternidad de comunión y liberación es percibida como «signo que aclara la vida».

Anglais

books on the movement of communion and liberation

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en españa, por ejemplo, según todos los sondeos, es percibida como el segundo problema nacional.

Anglais

in spain, for example, according to all the opinion polls, it is seen as the country’s second biggest problem.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

para algunos esto es percibido como una provocación.

Anglais

this is perceived in some quarters as a provocation.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

aunque el mezcal es el padre de todos los tequilas, a menudo es percibida como una bebida de calidad inferior.

Anglais

though mezcal is the father of all tequilas, it is often perceived as a lower quality drink.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

3.5.1 esta evolución es percibida como una reacción a la crisis mundial y favorece la introducción de soluciones proteccionistas.

Anglais

3.5.1 this turn of events is seen as a reaction to the global crisis and provides fertile ground for the introduction of protectionist measures.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ahí, la reforma es percibida como un “abrasilamiento” del idioma sin ninguna ventaja real para los otros países.

Anglais

there, the reform is perceived as a "abraziliament" of the language with no real advantage for the other countries.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

en tercer lugar, en este texto la deslocalización es percibida como una amenaza real, aunque solo hace referencia a consecuencias potencialmente negativas.

Anglais

secondly, the text is interventionist in nature and amounts to a set of preventive or repressive proposals.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,894,434 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK