Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
58. elabórese el nuevo rito de la concelebración e inclúyase en el pontifical y en el misal romanos.
58. a new rite for concelebration is to be drawn up and inserted into the pontifical and into the roman missal.
durante este tiempo el manuscrito hval y el misal de hrvoje fueron escritos en cirílico y glagolítico respectivamente.
during this time the hval manuscript and hrvoje's missal were written in cyrillic and glagolitic respectively.
el 7 de julio fue publicado finalmente el motu proprio summorum pontificum de benedicto xvi que prácticamente liberaliza el uso del misal romano de 1962.
the motu proprio summorum pontificum by benedict xvi that in practice liberalizes the use of the roman missal of 1962 was finally published on 7 july.
como cardenal francés, ¿qué piensa del motu proprio summorum pontificum que liberaliza el uso del misal denominado de san pío v?
as a french cardinal what do you think of the motu proprio summorum pontificum liberalizing the use of what is known as the missal of saint pius v?
fecha de publicación: trate de encontrar un misal publicó tan cerca como sea posible a 1962 y, ciertamente, no más tarde.
date of publication: try to find a missal published as close to 1962 as possible and certainly no later.