Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
te entiendo.
i understand you.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no te entiendo
i do not understand ? explain to me ?
Ultimo aggiornamento 2021-10-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
no te entiendo.
i do not understand you.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
esk no te entiendo
but i can't understand spanish
Ultimo aggiornamento 2019-12-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
es perfecta mente posible hacerlo.
it is perfectly possible to do it.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sí, te entiendo bien.
yes, i understand you well.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
el presidente. - señor desama, entiendo perfecta mente sus argumentos.
president. - mr desama, i understand your point very well.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ahora si te entiendo
Ultimo aggiornamento 2020-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
—¿cómo? no te entiendo.
—¿cómo? no te entiendo.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eso está clara y perfecta mente demostrado.
newton dunn (ed). — mr president, this has been quite a good debate.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
creo que en su intervención el sr. calvo ortega ha definido perfecta mente el problema.
one is an area of freedom and the other still lacks freedom and human rights, despite the changes which are being introduced.
entiendo perfecta mente que la pregunta iba dirigida a mi colega brittan, quien, por las razones que he expuesto, no puede estar presente hoy.
i fully appreciate that the question was addressed to my colleague sir leon brittan who is unable to be present here today for reasons i have already explained.
el presidente. — señor habsburg, sabe perfecta mente que el reloj funciona igual para todos.
we shall also vote for and support those amendments that pose the delicate problem of the environment — cultural assets relationship, already outlined by mrs seibel-emmerling.