Hai cercato la traduzione di yo que no buscaba nada y a ti te... da Spagnolo a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

English

Informazioni

Spanish

yo que no buscaba nada y a ti te encontré

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Inglese

Informazioni

Spagnolo

yo que no buscaba nada y a ti te encontré

Inglese

cargando

Ultimo aggiornamento 2022-09-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

y a ti te diría lo mismo.

Inglese

and i would say the same to you.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

no pido mucho solo tus besos , abrazos y a ti. te amo

Inglese

i do not ask much just your kisses, hugs and you

Ultimo aggiornamento 2018-07-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

no hay ún solo "yo" que nos diga a mi y a ti qué decir.

Inglese

there is no single "i" telling you and me what to say.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

y a ti te doy eternas vacaciones cambio y fuera de aquí

Inglese

to change and lead, to change and lead

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

y les llamarán pueblo santo, redimidos de jehová; y a ti te

Inglese

and they shall call them, the holy people, the redeemed of the lord: and thou

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

con respecto a que no te han dado resultado a ti y a millones de ovejas.

Inglese

some are out of print and difficult, but not impossible to find.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

desde el día en que nombré gobernantes sobre mi pueblo israel. y a ti te daré descanso de todos tus enemigos.

Inglese

and have done ever since the time i appointed leaders over my people israel. i will also give you rest from all your enemies.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

—señor-rey nuestro, te rezamos por las autoridades y a ti te adoramos.

Inglese

—o lord – our king, we pray to you for our authorities and we worship you.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

a tus padres les encantará escucharte –y a ti te irá bien sacar lo que llevas dentro.

Inglese

your parent will be glad you shared your feelings — and so will you.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

12 y la tierra que di a abraham y a isaac, a ti te la daré; y daré la tierra a tu descendencia después de ti.

Inglese

12 the land which i gave abraham and isaac i will give to you, and to your descendants after you i will give the land.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

12 los heriré con pestilencia y los desalojaré, y a ti te haré una nación más grande y poderosa que ellos.

Inglese

12 i will smite them with the pestilence and disinherit them, and will make of you [moses] a nation greater and mightier than they.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

17 levántate y recorre la tierra a lo largo y a lo ancho, porque a ti te la daré». d

Inglese

16 i will give you more descendants than there are specks of dust on the earth, and someday it will be easier to count the specks of dust than to count your descendants. 17 now walk back and forth across the land, because i am giving it to you.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

-¿querrás tú decir agora, sancho -respondió don quijote-, que no me dolía yo cuando a ti te manteaban?

Inglese

"dost thou mean to say now, sancho," said don quixote, "that i did not feel when they were blanketing thee?

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

12 la tierra que di a abraham e isaac, a ti te la doy, y a tu descendencia y sucesión daré esta tierra.»

Inglese

12 and the land which i gave to abraham and isaac, i will give to you; and to your seed after you i will give the land.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

"¿estás enamorado?" digo: "pues, sí". "¿y a ti, te ama alguien?"

Inglese

he said, “is there anyone you love?” i said, “well, sure.” “and does someone love you?” i replied “yes.”

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

12:12 y será, que cuando te vean los egipcios, dirán: su mujer es; y me matarán a mí, y a ti te darán la vida.

Inglese

12:12 and it will come to pass when the egyptians see thee, that they will say, she is his wife; and they will slay me, and save thee alive.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

si a ti te gustan las camisetas y a tu hijo también este diseño de camiseta del toro de osborne lo podreis llevar los dos.

Inglese

if you like t-shirts and your child as well, both of you could wear this t-shirt with the osborne bull design.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

levántate, anda a lo largo y a lo ancho de la tierra, porque a ti te la daré" (génesis 13:17).

Inglese

arise, walk through the land in the length of it and in the breadth of it; for i will give it unto thee. (genesis 13:17)

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

6 y le dijo el diablo: a ti te daré toda esta potestad, y la gloria de ellos; porque a mí me ha sido entregada, y a quien quiero la doy.

Inglese

6 and the devil said unto him, all this power will i give thee, and the glory of them: for that is delivered unto me; and to whomsoever i will i give it.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,605,529 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK