Hai cercato la traduzione di derecho de obligaciones da Spagnolo a Latino

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Latino

Informazioni

Spagnolo

derecho de obligaciones

Latino

obligatio

Ultimo aggiornamento 2012-12-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

derecho de suelo

Latino

iure sanguin

Ultimo aggiornamento 2020-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

el derecho de flavio

Latino

ius flavianum

Ultimo aggiornamento 2021-09-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

el derecho de los ciudadanos

Latino

dominium rei vendicatio

Ultimo aggiornamento 2021-02-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

derecho de emisión del aceptador

Latino

resoluto jure dantis

Ultimo aggiornamento 2020-07-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

propiedad por derecho de los ciudadanos

Latino

mancipatio

Ultimo aggiornamento 2021-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

el derecho de excluir a los demás

Latino

jus excludendi

Ultimo aggiornamento 2020-02-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

el derecho de todos y para todos los

Latino

templis

Ultimo aggiornamento 2021-03-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

muchos buscan el favor del gobernante, pero de jehovah proviene el derecho de cada uno

Latino

multi requirunt faciem principis et a domino iudicium egreditur singuloru

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

derechos de emisión

Latino

ignoscam

Ultimo aggiornamento 2013-03-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

también daréis al sacerdote, como ofrenda alzada, el muslo derecho de vuestros sacrificios de paz

Latino

armus quoque dexter de pacificorum hostiis cedet in primitias sacerdoti

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

pero a todos los que le recibieron, a los que creen en su nombre, les dio derecho de ser hechos hijos de dios

Latino

quotquot autem receperunt eum dedit eis potestatem filios dei fieri his qui credunt in nomine eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

derechos especiales, los derechos de una extraordinaria

Latino

ius speciale, iura extraordinaria

Ultimo aggiornamento 2013-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

reconocerá al hijo de la mujer aborrecida como primogénito para darle una doble porción de todo lo que tiene. suyo es el derecho de la primogenitura, porque él es la primicia de su vigor

Latino

sed filium odiosae agnoscet primogenitum dabitque ei de his quae habuerit cuncta duplicia iste est enim principium liberorum eius et huic debentur primogenit

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Spagnolo

parte medial derecha de la rama del lóbulo medio de la vena pulmonar

Latino

pars medialis rami lobi medii venae pulmonalis superioris dextrae

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

si ella no agrada a su señor, quien la había destinado para sí mismo, él ha de permitir que ella sea rescatada. no tendrá derecho de venderla a un pueblo extranjero, por haberla decepcionado

Latino

si displicuerit oculis domini sui cui tradita fuerit dimittet eam populo autem alieno vendendi non habet potestatem si spreverit ea

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

Él les dijo: --echad la red al lado derecho de la barca, y hallaréis. la echaron, pues, y ya no podían sacarla por la gran cantidad de peces

Latino

dixit eis mittite in dexteram navigii rete et invenietis miserunt ergo et iam non valebant illud trahere a multitudine pisciu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

najas el amonita les respondió: --haré alianza con vosotros con esta condición: que a cada uno de vosotros le saque el ojo derecho, de modo que yo ponga esta afrenta sobre todo israel

Latino

et respondit ad eos naas ammonites in hoc feriam vobiscum foedus ut eruam omnium vestrum oculos dextros ponamque vos obprobrium in universo israhe

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

comeréis también en un lugar limpio, tú y tus hijos y tus hijas contigo, el pecho de la ofrenda mecida y el muslo derecho de la ofrenda alzada, porque éstos os corresponden a ti y a tus hijos, de los sacrificios de paz de los hijos de israel

Latino

pectusculum quoque quod oblatum est et armum qui separatus est edetis in loco mundissimo tu et filii tui ac filiae tuae tecum tibi enim ac liberis tuis reposita sunt de hostiis salutaribus filiorum israhe

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Spagnolo

los hijos de rubén, primogénito de israel (pues él era el primogénito; pero cuando profanó el lecho de su padre, su derecho de primogenitura fue dado a los hijos de josé hijo de israel, de modo que no fue registrado como primogénito

Latino

filii quoque ruben primogeniti israhel ipse quippe fuit primogenitus eius sed cum violasset torum patris sui data sunt primogenita eius filiis ioseph filii israhel et non est ille reputatus in primogenitu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,735,752,835 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK