Hai cercato la traduzione di sentence da Spagnolo a Panjabi

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Panjabi

Informazioni

Spanish

sentence

Panjabi

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Panjabi

Informazioni

Spagnolo

/ dvd+rsecond item of %1%2 drive sentence

Panjabi

/ dvd+rsecond item of% 1% 2 drive sentence

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Spagnolo

/ dvd±r dlsecond item of %1%2 drive sentence

Panjabi

/ dvd±r dlsecond item of% 1% 2 drive sentence

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

no se encontraron caracteres. a sentence that uses all of the letters of the alphabet

Panjabi

ਕੋਈ ਅੱਖਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭੇ। a sentence that uses all of the letters of the alphabet

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

mostrar las terminaciones & cuando una palabra tenga al menosthis is the second part of two strings that will comprise the sentence 'show completions when a word is at least n characters '

Panjabi

ਮੁਕੰਮਲ ਵੇਖੋ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਅੱਖਰ ਘੱਟੋ- ਘੱਟ( w) this is the second part of two strings that will comprise the sentence 'show completions when a word is at least n characters'

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Spagnolo

la herramienta gpgconf usada para proveer la información para este diálogo parece no estar instalada correctamente. no devolvió ningún componente. intente ejecutar « %1 » en la línea de órdenes para más información. translate this to 'yes 'or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper-case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.

Panjabi

translate this to 'yes' or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper- case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,195,392 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK