Hai cercato la traduzione di defendiéndose da Spagnolo a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Russian

Informazioni

Spanish

defendiéndose

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Russo

Informazioni

Spagnolo

¡nos va a picar! exclamó dolly defendiéndose del insecto.

Russo

Право, нас искусают!-- сказала Долли, отмахиваясь от осы.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

espera que el derecho de los trabajadores a la libertad de asociación, reunión y expresión siga defendiéndose, pese a las dificultades económicas de croacia

Russo

Он надеется, что права трудящихся на свободу ассоциаций, собраний и выражения мнений будут и впредь защищены, несмотря на экономические трудности, с которыми сталкивается Хорватия.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

se ha hecho un esfuerzo para incluir en el nuevo plan de estudios nacional principios de derechos humanos, defendiéndose la diversidad y la diferencia junto con los derechos universales.

Russo

В рамках новой национальной учебной программы наряду со всеобщими правами предпринимаются шаги с целью включения принципов прав человека, уважения многообразия и различия.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

además, quiere resaltar la importancia de la labor de la corte constitucional para que el estado colombiano continúe defendiéndose contra los grupos armados ilegales con métodos dignos de un estado de derecho.

Russo

Верховный комиссар также хотела бы подчеркнуть важное значение работы Конституционного суда как инструмента государства по дальнейшей защите от незаконных вооруженных групп с помощью методов, соответствующих правовому государству.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

israel seguirá defendiéndose y protegiendo a sus civiles, a tenor del derecho y la responsabilidad que corresponden a cada nación, de conformidad con el artículo 51 de la carta de las naciones unidas.

Russo

Израиль будет продолжать защищать и охранять своих мирных жителей, поскольку в соответствии со статьей 51 Устава Организации Объединенных Наций это является правом и обязанностью каждого государства.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

56. los propios miembros de las comunidades desfavorecidas han planteado el reto más formidable a la división tradicional de la sociedad india: van cobrando conciencia de sus derechos y defendiéndose de toda forma de discriminación.

Russo

56. Наиболее активную деятельность по упразднению традиционного кастового деления индийского общества ведут сами представители общин, находящихся в неблагоприятном положении: они все глубже осознают свои права и борются против любых форм дискриминации.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

esos actos habían provocado el estallido de ira de los árabes en las calles en solidaridad con sus hermanos palestinos que de buena fe estaban defendiéndose a sí mismos, sus lugares santos, su dignidad, su tierra y sus derechos.

Russo

Эти действия вызвали гнев на улицах арабских городов в знак солидарности с их палестинскими братьями, которые поднялись, чтобы защитить себя, свои святыни, свое достоинство, свою землю и свои права.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

ante la continuación del terrorismo palestino, israel seguirá defendiéndose a sí mismo y a sus ciudadanos, como haría cualquier otra nación soberana, en ejercicio del derecho que le asiste de conformidad con el artículo 51 de la carta de las naciones unidas.

Russo

В условиях непрекращающихся террористических актов, совершаемых палестинской стороной, Израиль будет продолжать защищать себя и своих граждан, как это делало бы любое другое суверенное государство, ибо это -- его право, которое закреплено в статье 51 Устава Организации Объединенных Наций.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

esos órganos del derecho son las principales víctimas del terrorismo de estado israelí. ¿cómo pueden decir que están defendiéndose quienes ocupan las tierras de otros, les niegan sus derechos y desde hace decenios masacran a civiles indefensos?

Russo

Эти области права стали самыми большими жертвами проводимой Израилем политики государственного терроризма. Как могут защищать себя те, кто оккупирует территории других народов, лишая их законных прав и в течение десятилетий убивая беззащитных гражданских лиц?

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Spagnolo

aunque los representantes oficiales del gobierno de gaza han salido con una serie de declaraciones defendiéndose, afirmando que se está realizando una enorme "conspiración" en contra de ellos, muchas personas siguen sin estar convencidas.

Russo

Несмотря на то, что официальные представители правительства Газы выступили с рядом деклараций, защищающих себя, утверждая, что против них проводится огоромная "конспирация", многие люди все же не верят.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,943,945 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK