Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
distinguir
rozdielne
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
distinguir capitalización
citlivosť
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
distinguir mayúsculas / minúsculas
rozlišovať veľkosť písmen
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
distinguir & mayúsculas/ minúsculas
& priradiť časť
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
distinguir & letras con tilde
& zadávať písmená s mäkčeňmi a dĺžňami
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
distinguir & mayúsculas@info: whatsthis
@ info: whatsthis
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
cabe distinguir dos tipos de situaciones.
môžeme rozlišovať dva druhy situácií.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:
se pueden distinguir tres objetivos específicos:
1. zníženie prevádzkových nákladov a obmedzenie oneskorenia pre používateľov námorných dát, apreto treba:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:
en este contexto hay que distinguir dos supuestos:
za týchto okolností je potrebné rozlišovať medzi dvoma predpokladmi:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:
se pueden distinguir los niveles cine 97 siguientes:
mali by sa rozlišovať nasledujúce úrovne isced 97:
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esto permite distinguir entre columnas null y vacías.
this extension does not define any constants.
Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no distinguir mayúsculas y minúsculas@option: radio
@ option: radio
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cabe distinguir entre los dos tipos siguientes de mantenimiento:
rozoznávame tieto dva hlavné druhy údržby:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:
por consiguiente, se pueden distinguir dos grupos de usuarios:
preto možno rozlíšiť dve skupiny používateľov:
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sin embargo, conviene distinguir en-tre fraude e irregularidad.
treba vùak rozliùova╃ medzi podvodom a nezrovnalos╃ou.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:
no es posible distinguir los blastos leucémicos de los blastos normales.
rozlíšiť leukemické nezrelé bunky od normálnych nezrelých buniek nie je možné.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
por consiguiente, es importante distinguir entre estos dos tipos de evaluaciones.
je preto dôležité rozlišovať medzi týmito dvoma druhmi hodnotení.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cabe distinguir dos situaciones que pueden considerarse establecimiento (principal y secundario).
môžeme rozlišovať dva druhy situácií, ktoré sa považujú za usadenie – primárne a sekundárne usadenie.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:
globales del intérprete (* y?). distinguir mayúsculas y minúsculas. @option: radio
@ option: radio
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en el orden del día se distinguirá entre:
v programe rokovania sa rozlišuje medzi:
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: