Hai cercato la traduzione di virtualidad da Spagnolo a Slovacco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Slovacco

Informazioni

Spagnolo

virtualidad

Slovacco

virtuálny

Ultimo aggiornamento 2012-07-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

publicitarios de adidas, el signo había adquirido virtualidad diferenciadora por el uso, de lo que se deducía una extensión de su protección.

Slovacco

reklamného úsilia adidas na základe svojho používania rozlišovaciu spôsobilosť, z ktorej vyplýva aj jeho širšia ochrana.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

falta una alusión a los motivos sin virtualidad diferenciadora en el sentido del artículo 3, apartado 1, letra b).

Slovacco

odkaz na označenia, ktoré nemajú žiadnu rozlišovaciu spôsobilosť v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b), chýba.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

además, el axioma jurídico de estos preceptos reposa sobre el principio de la libre competencia, 74respecto del que el tribunal de justicia ha proclamado 75su virtualidad

Slovacco

okrem toho tieto ustanovenia vychádzajú zo zásady voľnej hospodárskej súťaže 74, o ktorej súdny dvor rozhodol 75, že môže

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

es inexcusable enarbolar el baluarte de la primacía del derecho comunitario e indagar, al socaire de la jurisprudencia de este tribunal de justicia, la virtualidad de esas normas, depurando la maleza conceptual que distorsiona la visión cristalina de la realidad.

Slovacco

je potrebné zdôrazniť prednosť práva spoločenstva a preskúmať v súlade s judikatúrou súdneho dvora spôsob uplatnenia týchto predpisov, pričom je potrebné objasniť pojmy od rušivých prvkov, ktoré znemožňujú jasnému pohľadu na realitu.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Spagnolo

de lo que se induce que el desenlace no es igual si el emblema carecía originalmente de virtualidad diferenciadora [ámbito del artículo 3, apartado 1, letra b), de la directiva] o si era descriptivo de alguna de las indicaciones del producto [letra c) del mismo precepto].

Slovacco

z uvedeného vyplýva, že nie je jedno, či ide o prípad, keď označenie nemalo najskôr žiadnu rozlišovaciu spôsobilosť [článok 3 ods. 1 písm. b) smernice], alebo o prípad, keď opisovalo len niektoré znaky výrobku [článok 3 ods. 1 písm. c) smernice].

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,765,599,802 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK