Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
publicitarios de adidas, el signo había adquirido virtualidad diferenciadora por el uso, de lo que se deducía una extensión de su protección.
reklamného úsilia adidas na základe svojho používania rozlišovaciu spôsobilosť, z ktorej vyplýva aj jeho širšia ochrana.
falta una alusión a los motivos sin virtualidad diferenciadora en el sentido del artículo 3, apartado 1, letra b).
odkaz na označenia, ktoré nemajú žiadnu rozlišovaciu spôsobilosť v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b), chýba.
además, el axioma jurídico de estos preceptos reposa sobre el principio de la libre competencia, 74respecto del que el tribunal de justicia ha proclamado 75su virtualidad
okrem toho tieto ustanovenia vychádzajú zo zásady voľnej hospodárskej súťaže 74, o ktorej súdny dvor rozhodol 75, že môže
es inexcusable enarbolar el baluarte de la primacía del derecho comunitario e indagar, al socaire de la jurisprudencia de este tribunal de justicia, la virtualidad de esas normas, depurando la maleza conceptual que distorsiona la visión cristalina de la realidad.
je potrebné zdôrazniť prednosť práva spoločenstva a preskúmať v súlade s judikatúrou súdneho dvora spôsob uplatnenia týchto predpisov, pričom je potrebné objasniť pojmy od rušivých prvkov, ktoré znemožňujú jasnému pohľadu na realitu.
de lo que se induce que el desenlace no es igual si el emblema carecía originalmente de virtualidad diferenciadora [ámbito del artículo 3, apartado 1, letra b), de la directiva] o si era descriptivo de alguna de las indicaciones del producto [letra c) del mismo precepto].
z uvedeného vyplýva, že nie je jedno, či ide o prípad, keď označenie nemalo najskôr žiadnu rozlišovaciu spôsobilosť [článok 3 ods. 1 písm. b) smernice], alebo o prípad, keď opisovalo len niektoré znaky výrobku [článok 3 ods. 1 písm. c) smernice].