Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
parecían invariables.
aber auch an anderer stelle.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mantenemos invariables nuestras declaraciones anteriores.
wir erwarten von allen ksze-teilnehmern, daß sie entsprechend handeln.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
relación de aspectos clave que permanecen invariables
kurzer Überblick über unverändert übernommene bestimmungen
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
las categorías 0, 1, 2 y 3 permanecen invariables.
die stufen 1, 2 und 3 bleiben unverändert.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los factores invariables de los estados miembros son :
für die mitgliedstaaten gelten folgende unveränderlichen faktoren:
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
las concentraciones de ribavirina permanecen esencialmente invariables tras la hemodiálisis.
die konzentration von ribavirin wird durch hämodialyse kaum verändert.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
estos criterios permanecerán invariables a lo largo de todo el procedimiento.
sie gelten für die gesamte dauer des verfahrens.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los motivos principales de la inmigración actual son en gran medida invariables.
die grundlegenden ursachen für migrationsbewegungen sind im großen und ganzen unverändert geblieben.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no obstante, las proyecciones siguen sistemáticamente un enfoque de políticas invariables.
bei den projektionen wird jedoch durchgehend von einer unveränderten politik ausgegangen.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
permanecen en gran parte invariables las normas actuales sobre enriquecimiento y acidificación.
die bestehenden vorschriften für die anreicherung und säuerung bleiben weitgehend unverändert.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en unos y en otros, la estructura y el estilo del dictamen permanecen invariables.
mir scheint, daß wir überall zutritt haben müssen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en el modo fondo podrá crear y editar los elementos de fondo invariables en una presentación.
in der hintergrundansicht erstellen und bearbeiten sie die bei der präsentation gleich bleibenden hintergrundelemente.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los campos destacados en blanco contienen posiciones invariables que son idénticas para cada tipo de llantatipo de llanta.
die weiß hinterlegten felder enthalten unveränderbare positionen, die für jeden felgentypfelgentyp immer identisch sind.
Ultimo aggiornamento 2015-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los criterios de selección cualitativa definidos en el anuncio de licitación permanecerán invariables durante todo el procedimiento de adjudicación.
die in der bekanntmachung genannten eignungskriterien werden während des vergabeverfahrens nicht geändert.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bien es verdad que, de momento, los problemas de cada región, considerada aisladamente, permanecen invariables.
es handelt sich hierbei um alte industrieregionen mit rückläufiger entwicklung.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en consecuencia, los tipos de derecho aplicables a todas las empresas, salvo la del solicitante, permanecen invariables.
folglich bleiben die zollsätze für alle unternehmen außer dem antragsteller unverändert —
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(4) se propone mantener invariables las ayudas para las campañas 1986/1987 y 1987/1988.
(4) es wurde vorgeschlagen, die beihilfen für die wirtschaftsjahre 1986/87 und 1987/88 unverändert beizubehalten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
los valores centrales bilaterales entre la corona danesa, el franco belga, el franco luxemburgués y la libra irlandesa permanecen invariables.
die bilateralen leitkurse zwischen der dänischen krone, dem belgischen franken, dem luxemburgischen franken und dem irischen pfund bleiben unverändert.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: