Hai cercato la traduzione di kaliuminnehållande da Svedese a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Czech

Informazioni

Swedish

kaliuminnehållande

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Ceco

Informazioni

Svedese

kaliumsparande diuretika, kaliumtillägg eller kaliuminnehållande saltsubstitut:

Ceco

kalium- šetřící diuretika, doplňky draslíku nebo doplňky solí obsahující draslík:

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

25 emea 2005 kaliumsparande diuretika, kaliumtillägg eller kaliuminnehållande saltsubstitut:

Ceco

kalium- šetřící diuretika, doplňky draslíku nebo doplňky obsahující soli draslíku:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Svedese

kaliumsparande diuretika, kaliumsupplement eller kaliuminnehållande saltersättningsmedel bör användas med försiktighet tillsammans med coaprovel (se avsnitt 4. 5).

Ceco

proto je třeba při kombinacích přípravku coaprovel s kalium šetřícími diuretiky, draslíkovými doplňky a náhradami soli obsahujícími draslík postupovat opatrně (viz bod 4. 5).

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

kaliumsparande diuretika, kaliumsupplement eller kaliuminnehållande saltersättningsmedel bör användas med försiktighet tillsammans med irbesartan hydrochlorothiazide bms (se avsnitt 4. 5).

Ceco

proto je třeba při kombinacích přípravku irbesartan hydrochlorothiazide bms s kalium šetřícími diuretiky, draslíkovými doplňky a náhradami soli obsahujícími draslík postupovat opatrně (viz bod 4. 5).

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

kombination av perindopril med kaliumsparande diuretika, kaliumtillägg eller kaliuminnehållande saltsubstitut rekommenderas inte (se ” interaktioner med andra läkemedel och övriga interaktioner ”).

Ceco

kombinace perindoprilu a kalium- šetřících diuretik, doplňků draslíku nebo doplňků solí obsahujících draslík se obecně nedoporučuje (viz 4. 5 „ interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce “).

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

(24) särskilt vad gäller den totala halten kväve och ammoniumnitrat var det nödvändigt att skilja mellan sådana sammansatta gödselmedel som framställs kemiskt och sådana som framställs genom blandning. i det första fallet konstaterades det att det maximala fosfor-och/eller kaliuminnehållet på 5%, enligt angivelserna i begäran, var kemiskt kompatibelt med ett ammoniumnitratinnehåll på över 80% (det maximala utrymmet för fosfor och/eller kalium i sammansättningar med mer än 80 viktprocent ammoniumnitrat varierade mellan maximalt 7,4 och 12 viktprocent beroende på komponent – 7,4 viktprocent för ammoniumpolyfosfat, 9,2 viktprocent för diammoniumfosfat, 10,4 viktprocent för monoammoniumfosfat och 12 viktprocent för kaliumklorid.). vad gäller de sammansatta gödselmedel som tillverkas genom blandning konstaterades det att slutprodukten bestod av granulat eller pellets av den berörda produkten blandad med granulat eller pellets av kväve-och/eller fosfornäringsämnen på ett sätt som säkerställde att minst 80% av det sammansatta gödningsmedlets totala vikt utgjordes av ammoniumnitrat.

Ceco

(24) zvláště s ohledem na celkový obsah n a an je nutno rozlišovat mezi vícesložkovými hnojivy získanými chemickou cestou nebo smícháním. v prvním případě se zjistilo, že s obsahem an vyšším než 80% se chemicky slučuje obsah nejvýše 5% p a/nebo k, jak se uvádí v žádosti (ve vícesložkových hnojivech s obsahem an vyšším než 80% zůstává pro p a/nebo k maximálně 7,4% až 12% hmotnostních podle druhu použité složky – 7,4% pro polyfosforečnan amonný, 9,2% pro diamonium fosfát, 10,4% pro monoamonium fosfát a 12% pro chlorid draselný). v případě vícesložkových hnojiv získaných smícháním se zjistilo, že výsledný výrobek obsahoval granule nebo krystaly dotčeného výrobku smíchané s granulemi nebo krystaly živin obsahujících p a/nebo k takovým způsobem, aby an představoval nejméně 80% z celkové hmotnosti vícesložkového hnojiva.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,956,762 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK