Hai cercato la traduzione di fältarbetet da Svedese a Danese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Danese

Informazioni

Svedese

fältarbetet?

Danese

i marken?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

saknar fältarbetet.

Danese

jeg savner feltarbejdet.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

du ska sköta fältarbetet, bill.

Danese

du kommer til at lede operationen i marken.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

e) aspekter på fältarbetet och imputering.

Danese

e) feltarbejdsaspekterne og imputationsprocedurerne

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Svedese

institut som ansvarar för fältarbetet: euroquest mrb.

Danese

institut med ansvar for markarbejdet: euroquest mrb.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

institut som ansvarar för fältarbetet: inra (eco).

Danese

institut med ansvar for markarbejdet: inra (eco).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

institut som ansvarar för fältarbetet: eos gallup europe.

Danese

institut med ansvar for markarbejdet: eos gallup europe.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

11 granskningsteamet biträddes av en oberoende järnvägsindustriexpert vid utförandet av fältarbetet.

Danese

11 under feltarbejdet blev revisionsholdet bistået af en uafhængig jernbaneekspert.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

den första delen av "plan delta" var fältarbetet över gränserna.

Danese

den første akse i »plan delta« var arbejdet »på gaden« i grænseområdet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Svedese

det var därför jag slutade med fältarbetet, varför jag inte arbetar kvar på ctu.

Danese

det er derfor jeg ikke arbejder på ctu.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

i de flesta fall är den förberedande fasen avslutad och skall fältarbetet nu inledas.

Danese

i de fleste tilfælde er den forberedende fase afsluttet, og arbejdet i marken kan nu begynde.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

de berörda medlemsstaterna skall underrätta kommissionen om resultaten av grundundersökningarna så snart som möjligt och senast 15 månader efter det att fältarbetet har avslutats.

Danese

de paagaeldende medlemsstater skal saa hurtigt som muligt og senest 15 maaneder efter, at basisundersoegelserne paa bedrifterne er gennemfoert, fremsende resultaterne til kommissionen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Svedese

en av nackdelarna med undersökningar som bygger på människors betalningsvilja eller villighet att acceptera är att de på grund av det nödvändiga fältarbetet ofta är jämförelsevis dyrare att genomföra än undersökningar som bygger på andra värderingsmetoder.

Danese

hyggeligt udformet for at minimere strategisk besvarelsesadfærd og andre forskelle mellem anførte og »sande« præferencer.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

aspekter på fältarbetet, inbegripet hushålls- och personidentifieringsnummer, regler och riktlinjer för substitutionstillämpning samt förfaranden vid imputering skall utföras så som de fastställs i bilagan.

Danese

feltarbejdsaspekterne, herunder husstands- og personidentifikationsnumrene, bestemmelserne og retningslinjerne for substitution og imputationsprocedurerne er fastsat i bilaget.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Svedese

vad beträffar den longitudinella delstudien skall medlemsstaterna överföra mikrodatafilerna fram till undersökningsåret n till kommissionen (eurostat), helst inom 15 månader efter det att fältarbetet avslutats.

Danese

med hensyn til tidsseriekomponenten indberetter medlemsstaterne mikrodatafilerne indtil år n til kommissionen (eurostat) så vidt muligt inden 15 måneder efter feltarbejdets afslutning.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

om en bestämd tolvmånadersperiod används, skall fältarbetet utföras under begränsad tid, i så nära anslutning till perioden för skattedeklarationen eller referensperioden för inkomst som möjligt, detta för att begränsa tidsförskjutningen mellan inkomsten och de aktuella variablerna.

Danese

hvis der anvendes en fast indkomstreferenceperiode, gennemføres feltarbejdet for undersøgelseselementet i en begrænset periode, der ligger så tæt op ad indkomstreferenceperioden eller selvangivelsesperioden som muligt, således at den tidsmæssige afstand mellem indkomstvariabler og de løbende variabler bliver så lille som muligt.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Svedese

Även om de bestämmelser som kommissionen hade föreslagit för förbindelserna mellan de nationella polismyndighe­terna och europol inte återfanns i överenskommelsen kommer den sistnämnda att bidra till fältarbetet i enlighet med sitt uppdrag ('") och bestämmelserna i europolkonventionen (").

Danese

selv om kommissionens forslag vedrørende forbindelserne mellem de nationale politimyndigheder og europol ikke blev vedtaget, vil europol alligevel kunne yde bistand ved undersøgelser på stedet i over­ensstemmelse med sit mandat (10) og europol­konventionens bestemmelser (").

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Svedese

3. vad beträffar den longitudinella delstudien skall medlemsstaterna överföra mikrodatafilerna fram till undersökningsåret n till kommissionen (eurostat), helst inom 15 månader efter det att fältarbetet avslutats. från och med eu-silc:s andra år skall mikrodata överföras årligen till eurostat före mars utgång (n+2).

Danese

3. med hensyn til tidsseriekomponenten indberetter medlemsstaterne mikrodatafilerne indtil år n til kommissionen (eurostat) så vidt muligt inden 15 måneder efter feltarbejdets afslutning. den bindende frist for årlig indberetning af mikrodata til eurostat er ultimo marts n+2 begyndende i det andet år, hvor eu-silc finder anvendelse.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,265,942 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK