Hai cercato la traduzione di stickprovstagningen da Svedese a Finlandese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Finnish

Informazioni

Swedish

stickprovstagningen

Finnish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Finlandese

Informazioni

Svedese

stickprovstagningen per verksamhetsgren ska ta hänsyn både till provtagningstillfällenas periodicitet och det provtagningsprogram som ska tillämpas.

Finlandese

kalastuskohtaisissa näytteenottosuunnitelmissa on otettava huomioon sekä näytteenottokertojen että sovellettavan näytteenotto-ohjelman jaksoittaisuus.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

vad den kontinuerliga stickprovstagningen av dioxin beträffar visar det sig att denna mycket väl är möjlig.

Finlandese

mitä tulee jatkuvaan dioksiininäytteiden ottamiseen, vaikuttaa siltä, että se on oikein hyvin mahdollista.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

i praktiken är revisionsrättens stickprovsförfaranden mer komplexa, till exempel görs stickprovstagningen i två steg för att revisionsarbetet ska bli effektivare. ektivare.

Finlandese

käytännössä tilintarkastustuomioistuimen otantamenetelmät ovat monimutkaisempia, käytössä on esimerkiksi kaksivaiheinen otanta tarkastustyön tehokkuuden parantamiseksi.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

företrädarna för leverantören och den slutliga mottagaren skall av kontrollorganet skriftligen inbjudas att närvara vid kontrollerna, särskilt stickprovstagningen för analysändamål.

Finlandese

valvojan on kutsuttava kirjallisesti toimittajan ja lopullisen edunsaajan edustajat osallistumaan tarkastuksiin, erityisesti analysoitavaksi tarkoitettujen näytteiden ottamiseen.

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

om verksamheten upphört, är det också erforderligt att säkerställa, huruvida den upphörde före referensperioden för stickprovstagningen ur den stickprovsbas, som sammanställts från registren, eller huruvida den upphörde under undersökningsperioden.

Finlandese

jos yksikkö on lopettanut toimintansa, on lisäksi selvitettävä, lopettiko se toimintansa ennen viiteajanjaksoa, jota käytettiin poimittaessa otosta rekisterien muodostamasta otoskehikosta, vai lopettiko se toimintansa tutkimuksen aikana.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

(2) i den undersökning som ledde till införandet av den slutgiltiga antidumpningstullen (nedan kallad "den ursprungliga undersökningen") tillämpades stickprovstagning för de kinesiska exporterande tillverkarna. för de företag som inte ingick i urvalet och som beviljades marknadsekonomisk status i enlighet med bestämmelserna i artikel 2.7 c i grundförordningen infördes den antidumpningstull på 0% som fastställts för det enda företag som ingick i urvalet som beviljades marknadsekonomisk status. för de företag som inte ingick i urvalet och som beviljades individuell behandling i enlighet med bestämmelserna i artikel 9.5 i grundförordningen infördes den vägda genomsnittliga tullsats på 28,6% som fastställts för de företag som ingick i urvalet och beviljats individuell behandling. en landsomfattande tull på 47,8% infördes för övriga företag.

Finlandese

(2) alkuperäisessä tutkimuksessa kiinalaisista vientiä harjoittavista tuottajista valittiin otokseen. otokseen kuulumattomien yritysten, joille oli myönnetty markkinatalouskohtelu perusasetuksen 2 artiklan 7 kohdan c alakohdan mukaisesti, polkumyyntitulliksi vahvistettiin 0 prosenttia, joka oli ainoalle sellaiselle otokseen kuuluneelle yritykselle vahvistettu tulli, jolle oli myönnetty markkinatalouskohtelu. otokseen kuulumattomien yritysten, joille oli myönnetty yksilöllinen kohtelu perusasetuksen 9 artiklan 5 kohdan mukaisesti, painotetuksi keskimääräiseksi tulliksi vahvistettiin 28,6 prosenttia, joka oli sellaisille otokseen kuuluneille yrityksille vahvistettu tulli, joille oli myönnetty yksilöllinen kohtelu. kaikkiin muihin yrityksiin sovelletaan koko maata koskevaa 47,8 prosentin suuruista tullia.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,738,089,370 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK