Hai cercato la traduzione di militarisering da Svedese a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Greek

Informazioni

Swedish

militarisering

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Greco

Informazioni

Svedese

militarisering av rymden

Greco

στρατιωτικοποίηση του διαστήματος

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

useförsvarsmakt (0�21)militarisering av rymden (0�16)

Greco

useόπλα κατά προσωπικού (0�21)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

det har förvridit den turkiska staten och motiverat landets militarisering.

Greco

Αυτό έχει στρεβλώσει τo τoυρκικό κράτoς και αποτέλεσε δικαιολογία για τη στρατoκρατία της.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

vidare protesterar vi emot att man i betänkandet förordar en militarisering av eu .

Greco

Διαμαρτυρόμαστε επιπλέον για το γεγονός ότι η έκθεση συνηγορεί υπέρ της στρατιωτικοποίησης της ΕΕ.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

i stället lägger medlemsstaterna mer pengar i budgeten till en militarisering av eu .

Greco

Αντ ’ αυτού, τα κράτη μέλη δίνουν περισσότερα χρήματα στον προϋπολογισμό για τη στρατικοποίηση της ΕΕ.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

några ändringar i dokumentets säkerhetsavsnitt föreslår en ökad militarisering av europeiska unionen .

Greco

Ορισμένες από τις αλλαγές που περιλαμβάνονται στο τμήμα του εγγράφου το σχετικό με την ασφάλεια προτείνουν μεγαλύτερη στρατιωτικοποίηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

här sker övergång till militarisering av eu istället för att främja att utrikespolitiken blir civil.

Greco

Κάθε αναβολή, κάθε αμφισβήτηση των όρων και του χρονοδιαγράμματος θα μας επανέφεραν στις πιο σκοτεινές στιγμές της ιστορίας της Ένωσης.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

han har gång på gång understrukit kravet på ett gemensamt försvar och därmed en militarisering av eu .

Greco

Έχει επανειλημμένα υπογραμμίσει το αίτημα μίας κοινής άμυνας και, συνεπώς, της στρατιωτικοποίησης της ΕΕ.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

men för mig innebär detta- och jag motsätter mig båda- en militarisering av unionen .

Greco

Αυτό σημαίνει κατά τη γνώμη μου στρατιωτικοποίηση της ΕΕ και είμαι αντίθετη σ' αυτό.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

vi talar ju inte heller om en militarisering av telekommunikationerna , bara därför att bundeswehr använder telefonen.

Greco

Αλλωστε, και ο ομοσπονδιακός στρατός χρησιμοποιεί τηλέφωνα αλλά δεν κάνουμε λόγο για στρατιωτικοποίηση των τηλεπικοινωνιών.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

. jag har röstat nej till resolutionen , framför allt för att europaparlamentet återigen ger sitt stöd till en militarisering av eu .

Greco

Καταψήφισα το ψήφισμα, κυρίως διότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο παρέχει εκ νέου τη στήριξη του στη στρατικοποίηση της ΕΕ.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

vi är moraliskt skyldiga att medverka i humanitära aktioner ­ detta har ingenting att göra med militarisering, av­slutade en indignerad cox.

Greco

Και αυτό καθώς, η συζήτηση σήμερα για το περιεχόμενο της Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι πιο επείγουσα από την τελική θεσμική της μορφή.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

dels av de som anser att nicefördraget går för långt, och slutligen av de som vill rösta nej i protest mot vad de kallar en militarisering av eu.

Greco

Η Νίκαια σημαίνει την αποτυχία της Διακυßεpvηuκής Διάσκεψης.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

sverige ger inte bara upp sin alliansfrihet och självständiga politik, utan skall nu också aktivt verka för att genomföra eu: s militarisering.

Greco

Η Σουηδία, όχι μόνο εγκαταλείπει την αδέσμευτη και ανεξάρτητη πολιτική της, αλλά τώρα θα αναλάβει επιπλέον ενεργό δράση υπέρ της στρατιωτικοποίησης της ΕΕ.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

det är också glädjande att det svenska folket har förstått att detta inte är någon militarisering utan att det tvärtom handlar om att skapa fred och stabilitet i ett framtida europa och dess gränsområden.

Greco

Χαίρομαι επίσης που ο σουηδικός λαός συνειδητοποίησε ότι δεν πρόκειται για στρατιωτικοποίηση αλλά, αντίθετα, στόχος είναι η επιβολή της ειρήνης και της σταθερότητας στην Ευρώπη του μέλλοντος και στις γειτονικές της περιοχές.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

han uttryckte slutligen sitt missnöje med eu:s militarisering, och påpekade att europas säkerhet bör hanteras inom ramen för osse och att man bör prioritera den civila kris­hanteringen.

Greco

Ο αγώνας πρέπει να διεξαχθεί εναντίον της παράνομης μετανάστευσης και των δικτύων μαφίας που επωφελούνται από αυτήν.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

jag röstade emot prodi, eftersom han är en hängiven federalist och även för en militarisering av eu, vilket jag är emot. det var därför jag var tvungen att rösta emot honom.

Greco

Η Επιτροπή πρέπα να αποκεντρωθά, ώστε να αποκτήσουν οι εργαζόμενοι ευθύνες και αρμοδιότητες σπς οποίες θα μπορούν να αντα­ποκριθούν.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

medborgarna förstår inte utvecklingen, fortsatte han, och ett exempel är den nya gemensamma säkerhets- och försvarspolitiken som förefaller vag och som han befarade kan kan framstå som en stark militarisering av eu.

Greco

Αυτονόητο είναι λοιπόν, κατά τον κ. ΑΛΥΣΑΝΔΡΑΚΗ, όη για τους παραπάνω λόγους οι ευρωβουλευτές του ΚΚΕ θα καταψηφίσουν την έκθεση αυτή.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

herr talman, herr kommissionsledamot, värderade kolleger! rådet har tagit ett avgörande steg i riktning mot en militarisering av europeiska unionen genom sitt beslut om upprättande av en militär insatsstyrka för krishantering .

Greco

Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, κύριοι συνάδελφοι, το Συμβούλιο έκανε ένα καθοριστικό βήμα στρατιωτικοποίησης της Ευρωπαϊκής Ένωσης με την απόφασή του να αναπτυχθεί στρατιωτικό σώμα για διαχείριση κρίσεων.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

här måste europeiska unionen klara testet och inte bidra till att stärka militariseringen av albanien.

Greco

Οι δομές ενός κανονικού κρά­τους δεν υπάρχουν.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,299,192 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK