Hai cercato la traduzione di israeliterna da Svedese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

English

Informazioni

Swedish

israeliterna

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Inglese

Informazioni

Svedese

"[israeliterna] är en ynklig skara,

Inglese

"these," they said, "are only a small band,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Svedese

israeliterna förökas och bliva trälar i egypten.

Inglese

now these are the names of the children of israel, which came into egypt; every man and his household came with jacob.

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

och [sända honom] till israeliterna som sitt sändebud."

Inglese

and he will be a messenger to the children of israel.'

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Svedese

så ofta israeliterna hade sått, drogo midjaniterna, amalekiterna och österlänningarna upp emot dem

Inglese

and so it was, when israel had sown, that the midianites came up, and the amalekites, and the children of the east, even they came up against them;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

när nu israeliterna sågo att abimelek var död, gingo de hem, var och en till sitt.

Inglese

and when the men of israel saw that abimelech was dead, they departed every man unto his place.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

och den hälft, som tillföll de övriga israeliterna, och som mose hade avskilt från krigsfolkets,

Inglese

and of the children of israel's half, which moses divided from the men that warred,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

filistéerna församlade nu alla sina härar i afek, medan israeliterna voro lägrade vid källan i jisreel.

Inglese

now the philistines gathered together all their armies to aphek: and the israelites pitched by a fountain which is in jezreel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

vid denna tid begynte herren skära bort stycken från israel, ty hasael slog israeliterna utefter hela deras gräns

Inglese

in those days the lord began to cut israel short: and hazael smote them in all the coasts of israel;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

levi stam allenast skall du icke inmönstra, och du skall icke räkna antalet av dem med de övriga israeliterna;

Inglese

only thou shalt not number the tribe of levi, neither take the sum of them among the children of israel:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

allenast boskapen och rovet från denna stad togo israeliterna såsom sitt byte, efter den befallning som herren hade givit josua.

Inglese

only the cattle and the spoil of that city israel took for a prey unto themselves, according unto the word of the lord which he commanded joshua.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

när sedan israeliterna blevo de starkare, läto de kananéerna bliva arbetspliktiga under sig; de fördrevo dem icke heller då.

Inglese

and it came to pass, when israel was strong, that they put the canaanites to tribute, and did not utterly drive them out.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

måste icke dessa, sedan han hade utfört stora gärningar bland dem, släppa israeliterna, så att de fingo gå?

Inglese

wherefore then do ye harden your hearts, as the egyptians and pharaoh hardened their hearts? when he had wrought wonderfully among them, did they not let the people go, and they departed?

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

[israeliterna] svarade: "vi har lidit ont både innan du kom till oss och efter det att du kom."

Inglese

his people said, "we suffered a great deal before you came and we are still suffering even after you have come."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Svedese

det fanns en tid när några israeliter — de i bibeln, inte israelerna — ville och lyckades störta templet.

Inglese

there was a time when certain israelites — those in the bible, not the israelis — wanted to demolish the temple, and they succeeded in doing so.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,731,150,362 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK