Hai cercato la traduzione di virusbelastningen da Svedese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

English

Informazioni

Swedish

virusbelastningen

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Inglese

Informazioni

Svedese

huvudeffektmåttet byggde på minskningen av virusbelastningen.

Inglese

the main measure of effectiveness was based on the reduction in viral load.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

båda doseringarna reducerade därmed virusbelastningen effektivt.

Inglese

also, both dosing regimens were effective in reducing the viral load.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Svedese

ett av effektmåtten var virusbelastningen efter 48 veckors behandling.

Inglese

a measure of effectiveness was the viral load after treatment for 48 weeks.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

efter 12 veckor hade virusbelastningen minskat med över 95 procent.

Inglese

after 12 weeks, the viral load had fallen by more than 95%.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Svedese

i studien tittade man på virusbelastningen efter 24 och 48 veckor.

Inglese

this study looked at viral load after 24 and 48 weeks.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

isentress var effektivare än placebo när det gällde att minska virusbelastningen.

Inglese

isentress was more effective than placebo in reducing viral load.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

combivir minskade virusbelastningen och gjorde det möjligt för cd4-celltalet att öka.

Inglese

combivir was effective at reducing viral loads and allowing cd4 cell counts to rise.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Svedese

det minskade virusbelastningen effektivare än placebo och lika effektivt som andra antivirala läkemedel.

Inglese

it was more effective than placebo, and as effective as other antiviral medicines in reducing viral loads.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

viread som togs i kombination med andra antivirala läkemedel, gav en minskning av virusbelastningen.

Inglese

viread, taken in combination with other antiviral medicines, caused a reduction in viral load.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

viracept gav en lika stor minskning av virusbelastningen oavsett om det togs två eller tre gånger per dag.

Inglese

viracept brought about similar reductions in viral load whether it was taken twice or three times a day.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Svedese

det minskade virusbelastningen effektivare än placebo och lika effektivt som andra antivirala läkemedel i samtliga åldersgrupper.

Inglese

it was more effective than placebo, and was as effective as other antiviral medicines in reducing viral loads in all age groups.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

att ta fuzeon tillsammans med optimerad bakgrundsbehandling var mer effektivt för att minska virusbelastningen än enbart optimerad bakgrundsbehandling.

Inglese

taking fuzeon with optimised background therapy was more effective at reducing viral loads than optimised background therapy alone.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Svedese

kombinationen minskade också virusbelastningen i alla studierna efter två till fyra veckors behandling, men denna effekt var övergående.

Inglese

the combination also reduced viral loads in all studies after two to four weeks of treatment, but this effect was temporary.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Svedese

det viktigaste effektmåttet var sänkningen av hiv- halterna i blodet (virusbelastningen) efter 16 veckor.

Inglese

the main measure of effectiveness was the reduction in the levels of hiv in the blood (viral load) after 16 weeks.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

det primära effektmåttet var förändringen av hivnivåerna i blodet (virusbelastningen) efter 24 eller 48 veckors behandling.

Inglese

the main measure of effectiveness was the change in the level of hiv in the blood (viral load) after 24 or 48 weeks of treatment.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

det viktigaste effektmåttet var förändringen av hiv-halten i blodet (virusbelastningen) efter 48 veckors behandling.

Inglese

the main measure of effectiveness was the change in the levels of hiv in the blood (viral load) after 48 weeks of treatment.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Svedese

det huvudsakliga effektmåttet var förändringen av hiv- nivåerna i blodet (virusbelastningen) efter 24 eller 48 veckors behandling.

Inglese

the main measure of effectiveness was the change in the level of hiv in the blood (viral load) after 24 or 48 weeks of treatment.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

effekt uppmättes genom att virusbelastningen (mängden hiv-1-virus i blodet) minskade till mindre än 50 kopior/ml.

Inglese

effectiveness was measured by a reduction in viral load (the amount of hiv-1 virus in the blood) to less than 50 copies/ml.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

virusbelastning

Inglese

viral load

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,779,156,694 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK