Hai cercato la traduzione di betalningsbemyndigandena da Svedese a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Polish

Informazioni

Swedish

betalningsbemyndigandena

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Polacco

Informazioni

Svedese

betalningsbemyndigandena för personalkostnader fördelas enligt följande:

Polacco

Środki na pokrycie zobowiązań udostępnione ponownie i/lub przeniesione z 2004 _bar_ _bar_ _bar_ _bar_ _bar_ _bar_ _bar_

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

rubrik 2: Ökning av betalningsbemyndigandena för strukturfonderna 5

Polacco

dział 2: wzrost środków na płatności z tytułu funduszy strukturalnych 4

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

det föreslås därför att betalningsbemyndigandena minskas med 500 miljoner euro.

Polacco

w niniejszym wpbk wnosi się zatem o zmniejszenie środków na płatności o 500 mln eur.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

fördelningen av betalningsbemyndigandena till utgifter för extern personal är följande:

Polacco

Środki te zostaną wykorzystane również, w miarę potrzeby, na pokrycie finansowania należnego w ramach instrumentu finansowego orientacji rybołówstwa ifor dla działań, dla których zgodnie z programowaniem na lata 2000–2006 nie przewidziano odpowiednich środków.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

c) uppgifter om hur de totala åtagandebemyndigandena och betalningsbemyndigandena har utnyttjats.

Polacco

c) informacje ukazujące sposób wykorzystania globalnych zobowiązań i płatności funduszy dostępnych;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

da: differentierade anslag (åtagandebemyndigandena kan skilja sig från betalningsbemyndigandena).

Polacco

Śzr: środki zróżnicowane (kwota środków na pokrycie zobowiązań może różnić się od kwoty środków na pokrycie płatności).

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

betalningsbemyndigandena (inklusive detta belopp) utnyttjades till 95,16% 2004.

Polacco

po uwzględnieniu tego przeniesienia, 95,16 % środków na płatności zostało zrealizowanych w 2004 r.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

betalningsbemyndigandena är avsedda att uppfylla kommissionens åtaganden i samband med utgifter från föregående år.

Polacco

Środki na pokrycie płatności mają pokrywać obowiązki komisji wynikające ze zobowiązań zaciągniętych w poprzednich latach.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

de totala inkomsterna skall täcka de totala betalningsbemyndigandena, med förbehåll för artikel 19.

Polacco

całkowity dochód pokrywa całkowite środki na płatności z zastrzeżeniem art. 19.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

utan att det påverkar tillämpningen av artikel 23 ska de totala inkomsterna täcka de totala betalningsbemyndigandena.

Polacco

nie naruszając przepisów art. 23, suma dochodów pokrywa sumę środków na płatności.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

samtidigt betalades det ut 920,3 miljoner euro av de fastställda betalningsbemyndigandena på 1 369,4 miljoner euro.

Polacco

jednocześnie dokonano płatności 920,3 mln eur z przewidzianych środków na płatności wynoszących 1 369,4 mln eur.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

ida : icke-differentierade anslag (åtagandebemyndigandena uppgår till samma belopp som betalningsbemyndigandena).

Polacco

Śnz : środki niezróżnicowane (kwota środków na zobowiązania równa kwocie środków na płatności).

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

en förnyad värdering, i priserna för år n+1, av taken och av de sammanlagda åtagandebemyndigandena och betalningsbemyndigandena.

Polacco

przeszacowania (w cenach z roku n+1) pułapów oraz całkowitych kwot środków na zobowiązania i środków na płatności;

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

att marginalen för oförutsedda utgifter utnyttjas får inte leda till att de sammanlagda taken för åtagandebemyndigandena och betalningsbemyndigandena i budgetramen överskrids under innevarande och kommande budgetår.

Polacco

skorzystanie z marginesu na nieprzewidziane wydatki nie może powodować przekroczenia łącznych kwot pułapów środków na zobowiązania i środków na płatności określonych w wrf na bieżący rok budżetowy i kolejne lata budżetowe.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

betalningsbemyndigandena skall täcka de betalningar som krävs för att uppfylla rättsliga åtaganden som ingås under det berörda budgetåret eller som ingåtts under tidigare budgetår.

Polacco

Środki na płatności obejmują płatności dokonywane na pokrycie zobowiązań prawnych przewidzianych w budżecie w bieżącym roku budżetowym i/lub we wcześniejszych latach budżetowych.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

i 2006 års budget uppgick åtagandebemyndigandena för garantisektionen vid eugfj under rubrik 1 till 51 050,7 miljoner euro och betalningsbemyndigandena till 50 991,0 miljoner euro. i detalj

Polacco

Środki budżetowe na zobowiązania w ramach sekcji gwarancji efogr na rok 2006 wyniosły 51 050,7 mln eur, a środki przeznaczone na płatności 50 991,0 mln eur w odniesieniu do pozycji 1. w szczególności obejmują one:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

betalningsbemyndigandena skall täcka de betalningar som krävs för att uppfylla rättsliga åtaganden som ingås under det berörda budgetåret och/eller som ingåtts under tidigare budgetår.

Polacco

Środki na płatności pokrywają wydatki wynikające z zaspokojenia zobowiązań prawnych zaciągniętych w bieżącym roku budżetowym lub w poprzednich latach budżetowych.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

för betalningar mot gjorda åtaganden noterades 2004 den hittills högsta nivån för strukturfonderna: 31 516 miljoner euro utbetalades motsvarande 99 % av de tillgängliga betalningsbemyndigandena.

Polacco

płatności na zobowiązania w 2004 r. były najwyższe, jakie kiedykolwiek zarejestrowano w przypadku funduszy strukturalnych i wyniosły 31 516 mln eur lub 99 % dostępnych środków na zobowiązania.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

de totala inkomsterna skall täcka de totala betalningsbemyndigandena, med förbehåll för artikel 19. alla inkomster och utgifter skall tas upp som bruttobelopp i budgeten utan att justeras mot varandra, med förbehåll för artikel 21.

Polacco

całkowity dochód pokrywa całkowite środki na płatności z zastrzeżeniem art. 19. wszystkie dochody i wydatki wpisywane są w całości bez żadnych dostosowań, z zastrzeżeniem art. 21.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

i april 2005 hade alla budgetanslag för åtaganden för övergångsinstrumentet gjorts. Övergångsinstrumentet genomförs genom differentierade anslag. samtidigt betalades det ut 920,3 miljoner euro av de fastställda betalningsbemyndigandena på 1 369,4 miljoner euro.

Polacco

w kwietniu 2005 r. wszystkie środki budżetowe na zobowiązania wynikające z instrumentu przejściowego, który jest realizowany przy użyciu środków zróżnicowanych, zostały już podjęte. jednocześnie dokonano płatności 920,3 mln eur z przewidzianych środków na płatności wynoszących 1 369,4 mln eur.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,799,667,759 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK