Hai cercato la traduzione di klippan da Svedese a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Russian

Informazioni

Swedish

klippan

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Russo

Informazioni

Svedese

de högg ut bostäder åt sig ur klippan och bodde där i trygghet.

Russo

И высекали в скалах для себя дома, И думали, что безопасны.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

klippdassarna äro ett folk med ringa kraft, men i klippan bygga de sig hus;

Russo

горные мыши – народ слабый, но ставят домы свои наскале;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

när vi begav oss till klippan där [för att vila] glömde jag bort fisken.

Russo

Когда мы останавливались у той скалы, то я забыл рыбу.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

den ena klippan reste sig i norr, mitt emot mikmas, den andra i söder, mitt emot geba.

Russo

одна скала выдавалась с севера к Михмасу, другая с юга к Гиве.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

då skall han fråga: var äro nu deras gudar, klippan till vilken de togo sin tillflykt?

Russo

Тогда скажет Господь : где боги их, твердыня, на которую они надеялись,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

örnens väg under himmelen, ormens väg över klippan, skeppets väg mitt i havet och en mans väg hos en ung kvinna.

Russo

пути орла на небе, пути змея на скале, пути корабля среди моря и пути мужчины к девице.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

därefter sade herren: »se, här är en plats nära intill mig; ställ dig där på klippan.

Russo

И сказал Господь: вот место у Меня, стань на этой скале;

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

och manoa tog killingen med tillhörande spisoffer och lade upp den på klippan åt herren. då lät han något underbart ske i manoas och hans hustrus åsyn.

Russo

И взял Маной козленка и хлебное приношение и вознес Господу на камне. И сделал Он чудо, которое виделиМаной и жена его.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

när folket bad moses om vatten ingav vi honom att slå med sin stav på klippan och då sprang tolv källor fram, och var och en visste var han skulle dricka.

Russo

Аллах внушил Мусе, когда его народ просил у него в пустыне пить, ударить своим жезлом по скале. Муса ударил о камень, и изверзлось оттуда двенадцать источников для двенадцати колен.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

och lade den i den nya grav som han hade låtit hugga ut åt sig i klippan; och sedan han hade vältrat en stor sten för ingången till graven, gick han därifrån.

Russo

и положил его в новом своем гробе, который высек он в скале; и, привалив большой камень к двери гроба, удалился.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

de ledo ingen törst, när han förde dem genom ödemarker, ty han lät vatten strömma fram ur klippan åt dem, han klöv sönder klippan, och vattnet flödade.

Russo

И не жаждут они в пустынях, чрез которые Он ведет их: Он источает им воду из камня; рассекает скалу, и льются воды.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

när vi begav oss till klippan där [för att vila] glömde jag bort fisken. det kan bara ha varit djävulen som fick mig att glömma den!

Russo

Но тот ответил: "Видишь ли, когда мы у скалы обосновались, Забыл про рыбу я, И только Сатана забыть меня заставил (об этом сообщить тебе), - Она же прямо к морю Дивным образом направила свой путь".

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Svedese

och minns att han gav er den plats som stammen aad [en gång] intog och gjorde er bofasta i en trakt där ni uppförde praktfulla byggnader på jämn mark och högg ut era bostäder i klippan.

Russo

Вспоминайте, как Он сделал вас преемниками после адитов и поместил вас на земле, - из долин ее вы устраиваете замки, а горы высекаете, как дома.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

när nu saul drog åstad med sina män för att söka efter david, om talade man det för denne, och han drog då ned till klippan och stannade så i öknen maon. när saul hörde detta, satte han efter david in i öknen maon.

Russo

И пошел Саул с людьми своими искать его . Но Давида известили об этом, и он перешел к скале и оставался в пустыне Маон. И услышал Саул, и погнался за Давидом в пустыню Маон.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

hören på mig, i som faren efter rättfärdighet, i som söken herren. skåden på klippan, ur vilken i ären uthuggna, och på gruvan, ur vilken i haven framhämtats:

Russo

Послушайте Меня, стремящиеся к правде, ищущие Господа! Взгляните на скалу, из которой вы иссечены, в глубину рва, из которого вы извлечены.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

[tjänaren] sade: "så besynnerligt! när vi begav oss till klippan där [för att vila] glömde jag bort fisken.

Russo

Но тот ему ответил: "Помнишь, когда мы останавливались у скалы? Там я забыл рыбу.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,905,903 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK