Hai cercato la traduzione di överskottsutrustning da Svedese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

German

Informazioni

Swedish

överskottsutrustning

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Tedesco

Informazioni

Svedese

poolning av efterfrågan, harmonisering av förfarandena för kvalificering/certifiering och gemensamt utnyttjande av överskottsutrustning kommer att stödja förbättringar och minska livscykelkostnaderna.

Tedesco

die bündelung des bedarfs, die harmonisierung der qualifizierungs-/zertifizierungsverfahren und die gemeinsame nutzung von überschüssiger ausrüstung werden zu verbesserungen der fähigkeiten und zur senkung der lebenszykluskosten beitragen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

rådet välkomnar vidare de framsteg som gjorts i fråga om andra åtgärder för att förbättra villkoren för samarbete genom poolning av efterfrågan, försök att finna lösningar för överskottsutrustning eller överbliven utrustning samt utveckling av en europeisk strategi för utbildning och certifiering för militär kapacitet, främst när det gäller luftvärdighet och ammunition.

Tedesco

außerdem begrüßt der rat die fortschritte bei anderen maßnahmen, die auf eine verbes­serung der bedingungen für die zusammenarbeit abzielen, nämlich die bündelung der nachfrage, lösungen für überflüssige oder überschüssige ausrüstung und die entwicklung eines europäischen ansatzes für die qualifizierung und zertifizierung militärischer fähig­keiten insbesondere hinsichtlich der flugtauglichkeit und der munition.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

40. prissättningen för beställningar inom vägsektorn beskrivs av den finska regeringen som%quot%marknadsstyrd%quot%. detta innebär att utgångspunkten är den prisnivå för kontrakt som tilldelats efter anbudsinfordran. vägförvaltningen granskade således vägaffärsverkets bud i fråga om%quot%förhandlingsentreprenaderna%quot% och jämförde dem med konkurrenskraftiga anbud. under de följande förhandlingarna mellan vägaffärsverket och vägförvaltningen tog man hänsyn till det faktum att vägaffärsverket överskottsutrustning och övertaliga personal resulterade i att kostnaderna ökade i början av övergångsperioden.

Tedesco

40. prissättningen för beställningar inom vägsektorn beskrivs av den finska regeringen som "marknadsstyrd". detta innebär att utgångspunkten är den prisnivå för kontrakt som tilldelats efter anbudsinfordran. vägförvaltningen granskade således vägaffärsverkets bud i fråga om "förhandlingsentreprenaderna" och jämförde dem med konkurrenskraftiga anbud. under de följande förhandlingarna mellan vägaffärsverket och vägförvaltningen tog man hänsyn till det faktum att vägaffärsverket överskottsutrustning och övertaliga personal resulterade i att kostnaderna ökade i början av övergångsperioden.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,307,310 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK