検索ワード: överskottsutrustning (スウェーデン語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

German

情報

Swedish

överskottsutrustning

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

ドイツ語

情報

スウェーデン語

poolning av efterfrågan, harmonisering av förfarandena för kvalificering/certifiering och gemensamt utnyttjande av överskottsutrustning kommer att stödja förbättringar och minska livscykelkostnaderna.

ドイツ語

die bündelung des bedarfs, die harmonisierung der qualifizierungs-/zertifizierungsverfahren und die gemeinsame nutzung von überschüssiger ausrüstung werden zu verbesserungen der fähigkeiten und zur senkung der lebenszykluskosten beitragen.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

rådet välkomnar vidare de framsteg som gjorts i fråga om andra åtgärder för att förbättra villkoren för samarbete genom poolning av efterfrågan, försök att finna lösningar för överskottsutrustning eller överbliven utrustning samt utveckling av en europeisk strategi för utbildning och certifiering för militär kapacitet, främst när det gäller luftvärdighet och ammunition.

ドイツ語

außerdem begrüßt der rat die fortschritte bei anderen maßnahmen, die auf eine verbes­serung der bedingungen für die zusammenarbeit abzielen, nämlich die bündelung der nachfrage, lösungen für überflüssige oder überschüssige ausrüstung und die entwicklung eines europäischen ansatzes für die qualifizierung und zertifizierung militärischer fähig­keiten insbesondere hinsichtlich der flugtauglichkeit und der munition.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

40. prissättningen för beställningar inom vägsektorn beskrivs av den finska regeringen som%quot%marknadsstyrd%quot%. detta innebär att utgångspunkten är den prisnivå för kontrakt som tilldelats efter anbudsinfordran. vägförvaltningen granskade således vägaffärsverkets bud i fråga om%quot%förhandlingsentreprenaderna%quot% och jämförde dem med konkurrenskraftiga anbud. under de följande förhandlingarna mellan vägaffärsverket och vägförvaltningen tog man hänsyn till det faktum att vägaffärsverket överskottsutrustning och övertaliga personal resulterade i att kostnaderna ökade i början av övergångsperioden.

ドイツ語

40. prissättningen för beställningar inom vägsektorn beskrivs av den finska regeringen som "marknadsstyrd". detta innebär att utgångspunkten är den prisnivå för kontrakt som tilldelats efter anbudsinfordran. vägförvaltningen granskade således vägaffärsverkets bud i fråga om "förhandlingsentreprenaderna" och jämförde dem med konkurrenskraftiga anbud. under de följande förhandlingarna mellan vägaffärsverket och vägförvaltningen tog man hänsyn till det faktum att vägaffärsverket överskottsutrustning och övertaliga personal resulterade i att kostnaderna ökade i början av övergångsperioden.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,763,760,394 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK