Hai cercato la traduzione di spis da Svedese a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Tedesco

Informazioni

Svedese

spis

Tedesco

herd

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

Öppen spis

Tedesco

kamin

Ultimo aggiornamento 2012-04-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Svedese

spis; drivhus

Tedesco

ofen

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

sin guds spis må han äta, både det som är högheligt och det som är heligt,

Tedesco

doch soll er das brot seines gottes essen, von dem heiligen und vom hochheiligen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

så vägrar nu min själ att komma vid detta, det är för mig en vämjelig spis.

Tedesco

was meine seele widerte anzurühren, das ist meine speise, mir zum ekel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

tukta din son, så skall han bliva dig till hugnad och giva ljuvlig spis åt din själ.

Tedesco

züchtige deinen sohn, so wird er dich ergötzen und wird deiner seele sanft tun.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

som har sitt tillhåll bland gravar och tillbringar natten i undangömda nästen, som äter svinens kött och har vederstygglig spis i sina kärl,

Tedesco

sitzt unter den gräbern und bleibt über nacht in den höhlen, fressen schweinefleisch und haben greuelsuppen in ihren töpfen

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

ty den som äter och dricker, utan att göra åtskillnad mellan herrens lekamen och annan spis, han äter och dricker en dom över sig.

Tedesco

denn welcher unwürdig isset und trinket, der isset und trinket sich selber zum gericht, damit, daß er nicht unterscheidet den leib des herrn.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

de skola vara helgade åt sin guds och må icke ohelga sin guds namn, ty de bära fram herrens eldsoffer sin guds spis; därför skola de heliga.

Tedesco

sie sollen ihrem gott heilig sein und nicht entheiligen den namen ihres gottes. denn sie opfern des herrn opfer, das brot ihres gottes; darum sollen sie heilig sein.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

av prästen arons avkomlingar skall ingen som har något lyte gå fram för att frambära herrens eldsoffer; han har ett lyte, han skall icke gå fram för att frambära sin guds spis.

Tedesco

welcher nun von aarons, des priesters, nachkommen einen fehl an sich hat, der soll nicht herzutreten, zu opfern die opfer des herrn; denn er hat einen fehl, darum soll er zu dem brot seines gottes nicht nahen, daß er es opfere.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Svedese

cen -en 30-1-3:2003 gasutrustning – gasspisar – del 1-3: säkerhetskrav – spis med keramikhäll -— --

Tedesco

cen -en 30-1-3:2003 haushalt-kochgeräte für gasförmige brennstoffe — teil 1-3: sicherheit — geräte mit glaskeramik-kochteil -— --

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,043,755 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK