Je was op zoek naar: spis (Zweeds - Duits)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Zweeds

Duits

Info

Zweeds

spis

Duits

herd

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Zweeds

Öppen spis

Duits

kamin

Laatste Update: 2012-04-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Zweeds

spis; drivhus

Duits

ofen

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Zweeds

sin guds spis må han äta, både det som är högheligt och det som är heligt,

Duits

doch soll er das brot seines gottes essen, von dem heiligen und vom hochheiligen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Zweeds

så vägrar nu min själ att komma vid detta, det är för mig en vämjelig spis.

Duits

was meine seele widerte anzurühren, das ist meine speise, mir zum ekel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Zweeds

tukta din son, så skall han bliva dig till hugnad och giva ljuvlig spis åt din själ.

Duits

züchtige deinen sohn, so wird er dich ergötzen und wird deiner seele sanft tun.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Zweeds

som har sitt tillhåll bland gravar och tillbringar natten i undangömda nästen, som äter svinens kött och har vederstygglig spis i sina kärl,

Duits

sitzt unter den gräbern und bleibt über nacht in den höhlen, fressen schweinefleisch und haben greuelsuppen in ihren töpfen

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Zweeds

ty den som äter och dricker, utan att göra åtskillnad mellan herrens lekamen och annan spis, han äter och dricker en dom över sig.

Duits

denn welcher unwürdig isset und trinket, der isset und trinket sich selber zum gericht, damit, daß er nicht unterscheidet den leib des herrn.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Zweeds

de skola vara helgade åt sin guds och må icke ohelga sin guds namn, ty de bära fram herrens eldsoffer sin guds spis; därför skola de heliga.

Duits

sie sollen ihrem gott heilig sein und nicht entheiligen den namen ihres gottes. denn sie opfern des herrn opfer, das brot ihres gottes; darum sollen sie heilig sein.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Zweeds

av prästen arons avkomlingar skall ingen som har något lyte gå fram för att frambära herrens eldsoffer; han har ett lyte, han skall icke gå fram för att frambära sin guds spis.

Duits

welcher nun von aarons, des priesters, nachkommen einen fehl an sich hat, der soll nicht herzutreten, zu opfern die opfer des herrn; denn er hat einen fehl, darum soll er zu dem brot seines gottes nicht nahen, daß er es opfere.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Zweeds

cen -en 30-1-3:2003 gasutrustning – gasspisar – del 1-3: säkerhetskrav – spis med keramikhäll -— --

Duits

cen -en 30-1-3:2003 haushalt-kochgeräte für gasförmige brennstoffe — teil 1-3: sicherheit — geräte mit glaskeramik-kochteil -— --

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,776,897,539 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK