Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
allt silver och guld och allt som är av koppar eller järn skall vara helgat åt herren och ingå till herrens skatt.»
phàm bạc, vàng, và hết thảy vật bằng đồng cùng bằng sắt đều sẽ biệt riêng ra thánh cho Ðức giê-hô-va; các vật đó sẽ nhập kho của Ðức giê-hô-va.
och ahas tog det silver och guld som fanns i herrens hus och i konungshusets skattkamrar, och sände det såsom skänk till konungen i assyrien.
a-cha lấy bạc và vàng có ở trong đền thờ Ðức giê-hô-va và ở trong kho đền vua, gởi đem làm của lễ cho vua a-si-ri.
där fanns nämligen en guldsmed, vid namn demetrius, som förfärdigade dianatempel av silver och därmed skaffade hantverkarna en ganska stor inkomst.
một người thợ bạc kia, tên là Ðê-mê-triu, vốn dùng bạc làm khám nữ thần Ði-anh, sinh nhiều lợi cho thợ làm công,
alla stolparna runt omkring för gården skola vara försedda med kransar av silver och hava hakar av silver; men deras fotstycken skola vara av koppar.
hết thảy trụ xung quanh hành lang đều sẽ có nhờ nuông bạc chắp lại với nhau; đinh trụ thì bằng bạc, lỗ trụ thì bằng đồng.
konungar drogo fram och stridde ja, då stridde kanaans konungar vid taanak, invid megiddos vatten; men byte av silver vunno de icke.
các vua đến chiến tranh, các vua ca-na-an chiến tranh tại tha-a-nác, tại nước mê-ghi-đô; song chẳng cướp lấy được tiền bạc!