Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kaya nga kung sasamba ka sa harapan ko, ay magiging iyong lahat.
ma tseǧǧdeḍ zdat-i ad uɣalent akk d ayla-k.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
iyong iligtas ang sarili mo, at bumaba ka sa krus.
sellek iman-ik ! ers-ed seg umidag- ik !
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ikaw nga, anak ko, magpakalakas ka sa biyayang nasa kay cristo jesus.
ihi kečč a mmi, sseǧhed iman-ik s ṛṛeḥma i gellan di Ɛisa lmasiḥ.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na nagsisipagsabi, nakisalamuha ka sa mga taong hindi tuli, at kumain kang kasalo nila.
amek armi tkecmeḍ ɣer wexxam n wid ur neḍhiṛ ara yerna teččiḍ yid-sen ?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hanggang ako'y pumariyan ay magsikap ka sa pagbasa, sa pangangaral, sa pagtuturo.
sɛedday lweqt-ik di leqṛaya d ubecceṛ d uselmed n wawal n ṛebbi i wiyaḍ, alamma usiɣ-en.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sinabi ng panginoon sa aking panginoon, maupo ka sa aking kanan, hanggang sa ilagay ko ang iyong mga kaaway sa ilalim ng iyong mga paa?
sidi ṛebbi yenna i ssid-iw : ṭṭef amkan ɣer tama-w tayeffust, alamma rriɣ iɛdawen-ik seddaw iḍaṛṛen-ik.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sinabi nga sa kaniya ng mga fariseo, nagpapatotoo ka sa iyong sarili; hindi totoo ang patotoo mo.
ifariziyen nnan-as : tețcehhiḍeḍ ɣef yiman-ik, cchada-inek ur tṣeḥḥa ara.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
magsisi ka nga sa kasamaan mong ito, at manalangin ka sa panginoon, baka sakaling ipatawad sa iyo ang pagiisip ng iyong puso.
endem di yir ṛṛay-ik, tedɛuḍ ɣer sidi ṛebbi iwakken ma yella wamek, a k-yeɛfu ɣef yir axemmem-agi i d-yeffɣen seg ul-ik !
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kunin mo ang ganang iyo, at humayo ka sa iyong lakad; ibig kong bigyan itong huli, nang gaya rin sa iyo.
awi lḥeqq-ik tṛuḥeḍ. i ma yella bɣiɣ ad fkeɣ i uneggaru annect i k-fkiɣ i kečč ?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at sinabi niya sa kaniya, anak, pinagaling ka ng pananampalataya mo; yumaon kang payapa, at gumaling ka sa salot mo.
yenna-yas : a yell-i, d liman-im i kkem-yesseḥlan ; ṛuḥ di lehna, aql-ikkem teṣfiḍ si lehlak-im.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sapagka't darating sa iyo ang mga araw, na babakuran ka ng kuta ng mga kaaway mo, at kukubkubin ka, at gigipitin ka sa magkabikabila,
a d-asen wussan anda ara d-zeḍmen fell-am yeɛdawen-im, a d-kecmen a m-d-zzin si mkul tama, a kem-ḥeṛsen ;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sapagka't hindi umakyat si david sa mga langit; datapuwa't siya rin ang nagsabi, sinabi ng panginoon sa aking panginoon; maupo ka sa kanan ko,
mačči d sidna dawed i gulin ɣer igenni, axaṭer d nețța i d-yennan : sidi ṛebbi yenna-d i ssid-iw :
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
magbangon ka at dalhin mo ang sanggol at ang kaniyang ina, at pumatungo ka sa lupain ng israel: sapagka't nangamatay na ang nangagmimithi sa buhay ng sanggol.
yenna-yas : kker, ddem aqcic d yemma-s tuɣaleḍ ɣer tmurt n wat isṛail, axaṭer wid yebɣan ad nɣen aqcic-nni, mmuten.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at kaniyang isinaysay sa amin kung paanong nakita niya ang anghel na nakatindig sa kaniyang bahay, at nagsasabi, magsugo ka sa joppe, at ipagsama mo si simon, na may pamagat na pedro;
nekcem ɣer wexxam n kurnilyus, yeḥka-yaɣ-d ayen i s yenna lmelk n sidi ṛebbi i d ibedden ɣuṛ-es, mi s-yenna : ceggeɛ ɣer temdint n jafa a d-awin semɛun ițusemman butṛus,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at kung magkasala laban sa iyo ang kapatid mo, pumaroon ka, at ipakilala mo sa kaniya ang kaniyang kasalanan na ikaw at siyang magisa: kung ikaw ay pakinggan niya, ay nagwagi ka sa iyong kapatid.
ma yella twalaḍ gma-k idneb, ṛuḥ ṭṭef-it weḥd-es, nhu-t. ma yuɣ-ak awal, atan trebḥeḍ-ed gma-k !
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
datapuwa't lumingon siya, at sinabi kay pedro, lumagay ka sa likuran ko, satanas: ikaw ay tisod sa akin: sapagka't hindi mo pinagiisip ang mga bagay ng dios, kundi ang mga bagay ng tao.
sidna Ɛisa idewweṛ ɣuṛ-es, yenna-yas : beɛɛed akkin fell-i a cciṭan ! tebɣiḍ aț-țiliḍ d ugur deg webrid-iw ! ixemmimen-ik ur d-kkan ara s ɣuṛ ṛebbi, lameɛna d ixemmimen n yemdanen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.