Hai cercato la traduzione di ano ang pang abay da Tagalog a Finlandese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Finlandese

Informazioni

Tagalog

ano ang pang-abay

Finlandese

what is an adverb

Ultimo aggiornamento 2016-02-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ano ang kahulugan ng pamukod

Finlandese

what is the meaning of the pamuklod

Ultimo aggiornamento 2020-02-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at tinanong niya sila, ano ang ipinakikipagtalo ninyo sa kanila?

Finlandese

ja hän kysyi heiltä: "mitä te väittelette heidän kanssaan?"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tagalog

at hinudyatan nila ang kaniyang ama, kung ano ang ibig niyang itawag.

Finlandese

ja he kysyivät viittomalla lapsen isältä, minkä nimen hän tahtoi hänelle annettavaksi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ano nga ang kahigitan ng judio? o ano ang mapapakinabang sa pagtutuli?

Finlandese

mitä etuuksia on siis juutalaisilla, tai mitä hyötyä ympärileikkauksesta?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ano ang aking ibabayad sa panginoon dahil sa lahat niyang kabutihan sa akin?

Finlandese

kuinka minä maksan herralle kaikki hänen hyvät tekonsa minua kohtaan?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

sa ano ko itutulad ang mga tao ng lahing ito, at ano ang kanilang katulad?

Finlandese

mihin minä siis vertaan tämän sukupolven ihmiset, ja kenen kaltaisia he ovat?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ano ang akala ninyo? nagsisagot sila at kanilang sinabi, karapatdapat siya sa kamatayan.

Finlandese

miten teistä on?" he vastasivat sanoen: "hän on vikapää kuolemaan".

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tagalog

kaya huwag kayong maging mga mangmang, kundi unawain ninyo kung ano ang kalooban ng panginoon.

Finlandese

Älkää sentähden olko mielettömät, vaan ymmärtäkää, mikä herran tahto on.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

nang magkagayo'y sinabi ni absalom kay achitophel, magbigay payo kayo kung ano ang ating gagawin.

Finlandese

sitten absalom sanoi ahitofelille: "antakaa nyt neuvo, mitä meidän on tehtävä".

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tagalog

mabuti nga ang asin: datapuwa't kung ang asin ay tumabang, ay ano ang ipagpapaalat?

Finlandese

suola on hyvä; mutta jos suolakin käy mauttomaksi, millä se saadaan suolaiseksi?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

pagkakita nga ni pedro sa kaniya ay nagsabi kay jesus, panginoon, at ano ang gagawin ng taong ito?

Finlandese

kun pietari hänet näki, sanoi hän jeesukselle: "herra, kuinka sitten tämän käy?"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tagalog

ano ang ating sasabihin sa mga bagay na ito? kung ang dios ay kakampi natin, sino ang laban sa atin?

Finlandese

mitä me siis tähän sanomme? jos jumala on meidän puolellamme, kuka voi olla meitä vastaan?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ano ang aking sinasabi? na ang hain baga sa mga diosdiosan ay may kabuluhan? o ang diosdiosan ay may kabuluhan?

Finlandese

mitä siis sanon? ettäkö epäjumalanuhri on jotakin, tai että epäjumala on jotakin?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

kung ano ang ukol sa lupa, ay gayon din naman silang mga taga lupa: at kung ano ang ukol sa langit ay gayon din naman silang taga langit.

Finlandese

minkäkaltainen maallinen oli, senkaltaisia ovat myös maalliset; ja minkäkaltainen taivaallinen on, senkaltaisia ovat myös taivaalliset.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at iniisip niya sa sarili na sinasabi, ano ang gagawin ko, sapagka't wala akong mapaglalagyan ng aking mga inaning bunga?

Finlandese

niin hän mietti mielessään ja sanoi: `mitä minä teen, kun ei minulla ole, mihin viljani kokoaisin?`

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at sinabi niya sa kanila, ano ang mga salitaan ninyong ito sa inyong paglalakad? at sila'y nagsitigil, na nangalulumbay ang mga mukha.

Finlandese

ja hän sanoi heille: "mistä te siinä kävellessänne puhutte keskenänne?" niin he seisahtuivat murheellisina muodoltansa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tagalog

at sila'y nagsidating sa capernaum: at nang siya'y nasa bahay na ay tinanong niya sila, ano ang pinagkakatuwiranan ninyo sa daan?

Finlandese

ja he saapuivat kapernaumiin. ja kotiin tultuaan hän kysyi heiltä: "mistä te tiellä keskustelitte?"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tagalog

datapuwa't ano ang linabas ninyo upang makita? isa bagang propeta? oo, sinasabi ko sa inyo, at higit pa sa isang propeta.

Finlandese

vai mitä lähditte katsomaan? profeettaako? totisesti, minä sanon teille: hän on enemmän kuin profeetta.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at sinabi ni arauna kay david, kunin ng aking panginoon na hari, at ihandog kung ano ang inaakala niyang mabuti: narito, ang mga baka na panghandog na susunugin, at ang mga kagamitan sa giikan at ang mga pamatok ng mga baka na pang kahoy:

Finlandese

arauna sanoi daavidille: "herrani, kuningas, ottakoon ja uhratkoon, mitä hyväksi näkee. katso, tässä on härät polttouhriksi ja puimaäkeet sekä härkien valjaat haloiksi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,730,868,692 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK