Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ginaya lang kita
gumaya lng ako sayo
Ultimo aggiornamento 2020-05-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ginaya
i imitated
Ultimo aggiornamento 2021-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kita
kita
Ultimo aggiornamento 2023-12-06
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:
Riferimento:
ginaya ko lang
daming alam!
Ultimo aggiornamento 2022-01-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kita na
i see you already
Ultimo aggiornamento 2024-04-13
Frequenza di utilizzo: 25
Qualità:
Riferimento:
mahal kita
Ultimo aggiornamento 2024-05-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
kaya ginaya niya yung pusa
so he imitated the cat
Ultimo aggiornamento 2022-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at bakit mo naman ginaya
and why did you imitate the statu
Ultimo aggiornamento 2022-05-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
baka sabihin mo na wala akong originality kapag ginaya kita
i am not jealous
Ultimo aggiornamento 2021-03-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ginaya niya ang mga likha ni van gogh.
he imitated the works of van gogh.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
'gangnam style', ginaya ng hilagang korea
north korea's parody of k-pop sensation 'gangnam style' · global voices
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ginaya ang pag-uugali na nakita lamang ng ilang minuto mas maaga
imitates behavior just seen a few minutes earlier
Ultimo aggiornamento 2021-08-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kahit sa beijing, ito ay ginaya, kinopya at ginawa sa mga pormang bahay at ang mga pagoda ay nawala sa mapa.
even here in beijing, it is cloned, copied and reproduced in these formatted houses that have wiped pagodas off the map.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: