Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bakit ka napadadala sa iyong puso? at bakit kumikindat ang iyong mga mata?
to te je zanelo srce tvoje? i to sevaju oèi tvoje,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at sinabi ng panginoon kay josue, bumangon ka; bakit ka nagpatirapa ng ganito?
a gospod reèe isusu: ustani: to si pao na lice svoje?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bakit ka tumatayong malayo, oh panginoon? bakit ka nagtatago sa mga panahon ng kabagabagan?
zato, gospode, stoji daleko, krije se kad je nevolja?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bakit ka naghahambog sa kasamaan, oh makapangyarihang tao? ang kagandahang-loob ng dios ay palagi.
to se hvali nevaljalstvom, silni? milost je boija svaki dan sa mnom.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bakit ka nakikilaban sa kaniya? sapagka't hindi siya nagbibigay alam ng anoman sa kaniyang mga usap.
zato se pre s njim, to za sva dela svoja ne odgovara?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ikaw ay gumising, bakit ka natutulog, oh panginoon? ikaw ay bumangon, huwag mo kaming itakuwil magpakailan man.
ustani, to spava, gospode! probudi se, nemoj odbaciti zasvagda.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at ang mga ito rin naman ay subukin muna; kung magkagayo'y mamahalang may pagka diakono, kung walang kapintasan.
a i ovi da se kuaju najpre, pa onda da slue, ako su bez mane.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
datapuwa't kung walang tagapagpaliwanag ay tumahimik siya sa iglesia; at siya'y magsalita sa kaniyang sarili, at sa dios.
ako li ne bude nikoga da kazuje, neka æuti u crkvi, a sebi neka govori i bogu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at sinabi ni elcana na kaniyang asawa sa kaniya, ana, bakit ka umiiyak? at bakit hindi ka kumakain? at bakit nagdadalamhati ang iyong puso? hindi ba ako mabuti sa iyo kay sa sangpung anak?
a elkana mu njen reèe joj jednom: ana, zato plaèe? i zato ne jede? i zato je srce tvoje neveselo? nisam li ti ja bolji nego deset sinova?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at sinabi sa akin ng anghel, bakit ka nanggilalas? sasabihin ko sa iyo ang hiwaga ng babae, at ng hayop na sinasakyan niya, na may pitong ulo at sangpung sungay.
i reèe mi andjeo: to se èudi? ja æu ti kazati tajnu ove ene, i zveri to je nosi i ima sedam glava i deset rogova.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bakit ka tumakas ng lihim, at tumanan ka sa akin; at hindi mo ipinaalam sa akin, upang ikaw ay napagpaalam kong may sayahan at may awitan, may tambol at may alpa;
zato tajno pobee i kradom otide od mene? niti mi reèe da te ispratim s veseljem i s pesmama, s bubnjevima i guslama?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ngayo'y bakit ka sumisigaw ng malakas? wala ka bagang hari, ang iyo bagang kasangguni ay namatay, upang ang mga paghihirap ay suma iyo na gaya ng babae sa pagdaramdam?
zato vièe tako jako? nema li cara u tebi? eda li izgiboe tvoji savetnici, te te obuzee bolovi kao porodilju?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at sinabi niya, pumasok ka, pinagpala ng panginoon; bakit ka nakatayo sa labas? sapagka't inihanda ko ang bahay, at ang dako ng mga kamelyo.
i reèe: hodi, koji si blagosloven od gospoda; to bi stajao napolju? spremio sam kuæu, ima mesta i za kamile.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at kung walang pananampalataya ay hindi maaaring maging kalugodlugod sa kaniya; sapagka't ang lumalapit sa dios ay dapat sumampalatayang may dios, at siya ang tagapagbigay ganti sa mga sa kaniya'y nagsisihanap.
a bez vere nije moguæe ugoditi bogu; jer onaj koji hoæe da dodje k bogu, valja da veruje da ima bog i da plaæa onima koji ga trae.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at ang mga lalake ng ephraim ay nagpipisan at nagdaan sa dakong hilagaan: at sinabi nila kay jephte, bakit ka nagpatuloy na lumaban sa mga anak ni ammon, at hindi mo kami tinawag upang yumaong kasama mo? susunugin ka namin pati ng iyong bahay.
a ljudi od plemena jefremovog skupie se, i preavi na sever rekoe jeftaju: zato si iao u boj na sinove amonove a nas nisi pozvao da idemo s tobom? spaliæemo ognjem dom tvoj i tebe.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at hindi siya kinasamaan ng loob ng kaniyang ama kailan man, na nagsabi, bakit ka gumawa ng ganyan? at siya'y totoong makisig na lalake rin naman; at siya'y ipinanganak na kasunod ni absalom.
i otac ga nikada ne nakara, niti mu reèe: zato radi tako? a on bee vrlo lep, i mati ga rodi iza avesaloma.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.