Hai cercato la traduzione di turmbau zu babel da Tedesco a Arabo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Arabo

Informazioni

Tedesco

turmbau zu babel

Arabo

برج بابل

Ultimo aggiornamento 2012-08-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

- wie beim turmbau zu babel.

Arabo

بالضبط مثل .برج بابل

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

du kennst die geschichte vom turmbau zu babel. die arroganz des königs... rief den zorn gottes hervor.

Arabo

برج بابل هي أشهرهم والجميع يعرف ماذا حصل لها

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

so viel zum thema gottes zorn und der turmbau zu babel. sie ist nicht mehr die tima, die du kanntest.

Arabo

ونزل غضب الله على برج بابل انها ليست تيما بعد الآن لا يمكنك فعل شئ

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

zwar ihr meint, der herr habe euch zu babel propheten erweckt.

Arabo

لانكم قلتم قد اقام لنا الرب نبيين في بابل

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

an den wassern zu babel saßen wir und weinten, wenn wir an zion gedachten.

Arabo

على انهار بابل هناك جلسنا. بكينا ايضا عندما تذكرنا صهيون‎.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

denn so spricht der herr herr: das schwert des königs zu babel soll dich treffen.

Arabo

لانه هكذا قال السيد الرب. سيف ملك بابل ياتي عليك.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

diese nahm nebusaradan, der hauptmann, und brachte sie dem könig zu babel gen ribla.

Arabo

اخذهم نبوزرادان رئيس الشرط وسار بهم الى ملك بابل الى ربلة.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

so spricht der herr zebaoth der gott israels: ich habe das joch des königs zu babel zerbrochen;

Arabo

هكذا تكلم رب الجنود اله اسرائيل قائلا. قد كسرت نير ملك بابل

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

und redete freundlich mit ihm und setzte seinen stuhl über die stühle der könige, die bei ihm waren zu babel,

Arabo

وكلمه بخير وجعل كرسيه فوق كراسي الملوك الذين معه في بابل.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

daß dies ganze land wüst und zerstört liegen soll. und sollen diese völker dem könig zu babel dienen siebzig jahre.

Arabo

وتصير كل هذه الارض خرابا ودهشا وتخدم هذه الشعوب ملك بابل سبعين سنة

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

80 km von hier, vor über 3.000 jahren, bauten sie den turm zu babel, um diesen himmel zu berühren.

Arabo

80كيلومتر من هنا من قبل 3,000 سنة بنوا برج بابل لكي يتمكنوا من أن يتسلقوا إلى هذه السماء

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

allda ließ der könig zu babel die söhne zedekias vor seinen augen erwürgen und erwürgte alle fürsten juda's zu ribla.

Arabo

فقتل ملك بابل بني صدقيا امام عينيه وقتل ايضا كل رؤساء يهوذا في ربلة.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

dazumal belagerte das heer des königs zu babel jerusalem. aber der prophet jeremia lag gefangen im vorhof des gefängnisses am hause des königs in juda,

Arabo

وكان حينئذ جيش ملك بابل يحاصر اورشليم وكان ارميا النبي محبوسا في دار السجن الذي في بيت ملك يهوذا.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

denn es geschah also mit jerusalem und juda aus dem zorn des herrn, bis daß er sie von seinem angesicht würfe. und zedekia ward abtrünnig vom könig zu babel.

Arabo

لانه لاجل غضب الرب على اورشليم وعلى يهوذا حتى طرحهم من امام وجهه كان ان صدقيا تمرد على ملك بابل

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

es läuft hier einer und da einer dem andern entgegen, und eine botschaft begegnet der andern, dem könig zu babel anzusagen, daß seine stadt gewonnen sei bis ans ende

Arabo

يركض عدّاء للقاء عدّاء ومخبر للقاء مخبر ليخبر ملك بابل بان مدينته قد أخذت عن اقصى

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

aber ihr erlöser ist stark, der heißt herr zebaoth; der wird ihre sache so ausführen, daß er das land bebend und die einwohner zu babel zitternd mache.

Arabo

وليهم قوي. رب الجنود اسمه. يقيم دعواهم لكي يريح الارض ويزعج سكان بابل.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

denn ich habe mein angesicht über diese stadt gerichtet zum unglück und zu keinem guten, spricht der herr. sie soll dem könig zu babel übergeben werden, daß er sie mit feuer verbrenne.

Arabo

لاني قد جعلت وجهي على هذه المدينة للشر لا للخير يقول الرب. ليد ملك بابل تدفع فيحرقها بالنار

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

und der könig von Ägypten zog nicht mehr aus seinem lande; denn der könig zu babel hatte ihm genommen alles, was dem könig zu Ägypten gehörte vom bach Ägyptens an bis an das wasser euphrat.

Arabo

ولم يعد ايضا ملك مصر يخرج من ارضه لان ملك بابل اخذ من نهر مصر الى نهر الفرات كل ما كان لملك مصر

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

da sandten hin nebusaradan, der hauptmann, und nebusasban, der oberste kämmerer, nergal-sarezer, der oberste der weisen, und alle fürsten des königs zu babel

Arabo

فارسل نبوزرادان رئيس الشرط ونبوشزبان رئيس الخصيان ونرجل شراصر رئيس المجوس وكل رؤساء ملك بابل

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,890,181 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK