Sie suchten nach: turmbau zu babel (Deutsch - Arabisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Arabisch

Info

Deutsch

turmbau zu babel

Arabisch

برج بابل

Letzte Aktualisierung: 2012-08-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

- wie beim turmbau zu babel.

Arabisch

بالضبط مثل .برج بابل

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

du kennst die geschichte vom turmbau zu babel. die arroganz des königs... rief den zorn gottes hervor.

Arabisch

برج بابل هي أشهرهم والجميع يعرف ماذا حصل لها

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

so viel zum thema gottes zorn und der turmbau zu babel. sie ist nicht mehr die tima, die du kanntest.

Arabisch

ونزل غضب الله على برج بابل انها ليست تيما بعد الآن لا يمكنك فعل شئ

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

zwar ihr meint, der herr habe euch zu babel propheten erweckt.

Arabisch

لانكم قلتم قد اقام لنا الرب نبيين في بابل

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

an den wassern zu babel saßen wir und weinten, wenn wir an zion gedachten.

Arabisch

على انهار بابل هناك جلسنا. بكينا ايضا عندما تذكرنا صهيون‎.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

denn so spricht der herr herr: das schwert des königs zu babel soll dich treffen.

Arabisch

لانه هكذا قال السيد الرب. سيف ملك بابل ياتي عليك.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

diese nahm nebusaradan, der hauptmann, und brachte sie dem könig zu babel gen ribla.

Arabisch

اخذهم نبوزرادان رئيس الشرط وسار بهم الى ملك بابل الى ربلة.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

so spricht der herr zebaoth der gott israels: ich habe das joch des königs zu babel zerbrochen;

Arabisch

هكذا تكلم رب الجنود اله اسرائيل قائلا. قد كسرت نير ملك بابل

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

und redete freundlich mit ihm und setzte seinen stuhl über die stühle der könige, die bei ihm waren zu babel,

Arabisch

وكلمه بخير وجعل كرسيه فوق كراسي الملوك الذين معه في بابل.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

daß dies ganze land wüst und zerstört liegen soll. und sollen diese völker dem könig zu babel dienen siebzig jahre.

Arabisch

وتصير كل هذه الارض خرابا ودهشا وتخدم هذه الشعوب ملك بابل سبعين سنة

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

80 km von hier, vor über 3.000 jahren, bauten sie den turm zu babel, um diesen himmel zu berühren.

Arabisch

80كيلومتر من هنا من قبل 3,000 سنة بنوا برج بابل لكي يتمكنوا من أن يتسلقوا إلى هذه السماء

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

allda ließ der könig zu babel die söhne zedekias vor seinen augen erwürgen und erwürgte alle fürsten juda's zu ribla.

Arabisch

فقتل ملك بابل بني صدقيا امام عينيه وقتل ايضا كل رؤساء يهوذا في ربلة.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

dazumal belagerte das heer des königs zu babel jerusalem. aber der prophet jeremia lag gefangen im vorhof des gefängnisses am hause des königs in juda,

Arabisch

وكان حينئذ جيش ملك بابل يحاصر اورشليم وكان ارميا النبي محبوسا في دار السجن الذي في بيت ملك يهوذا.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

denn es geschah also mit jerusalem und juda aus dem zorn des herrn, bis daß er sie von seinem angesicht würfe. und zedekia ward abtrünnig vom könig zu babel.

Arabisch

لانه لاجل غضب الرب على اورشليم وعلى يهوذا حتى طرحهم من امام وجهه كان ان صدقيا تمرد على ملك بابل

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

es läuft hier einer und da einer dem andern entgegen, und eine botschaft begegnet der andern, dem könig zu babel anzusagen, daß seine stadt gewonnen sei bis ans ende

Arabisch

يركض عدّاء للقاء عدّاء ومخبر للقاء مخبر ليخبر ملك بابل بان مدينته قد أخذت عن اقصى

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

aber ihr erlöser ist stark, der heißt herr zebaoth; der wird ihre sache so ausführen, daß er das land bebend und die einwohner zu babel zitternd mache.

Arabisch

وليهم قوي. رب الجنود اسمه. يقيم دعواهم لكي يريح الارض ويزعج سكان بابل.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

denn ich habe mein angesicht über diese stadt gerichtet zum unglück und zu keinem guten, spricht der herr. sie soll dem könig zu babel übergeben werden, daß er sie mit feuer verbrenne.

Arabisch

لاني قد جعلت وجهي على هذه المدينة للشر لا للخير يقول الرب. ليد ملك بابل تدفع فيحرقها بالنار

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

und der könig von Ägypten zog nicht mehr aus seinem lande; denn der könig zu babel hatte ihm genommen alles, was dem könig zu Ägypten gehörte vom bach Ägyptens an bis an das wasser euphrat.

Arabisch

ولم يعد ايضا ملك مصر يخرج من ارضه لان ملك بابل اخذ من نهر مصر الى نهر الفرات كل ما كان لملك مصر

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

da sandten hin nebusaradan, der hauptmann, und nebusasban, der oberste kämmerer, nergal-sarezer, der oberste der weisen, und alle fürsten des königs zu babel

Arabisch

فارسل نبوزرادان رئيس الشرط ونبوشزبان رئيس الخصيان ونرجل شراصر رئيس المجوس وكل رؤساء ملك بابل

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,743,466 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK