Hai cercato la traduzione di informationsinfrastrukturen da Tedesco a Bulgaro

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Bulgarian

Informazioni

German

informationsinfrastrukturen

Bulgarian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Bulgaro

Informazioni

Tedesco

kritische informationsinfrastrukturen

Bulgaro

Критични информационни инфраструктури

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

schutz kritischer informationsinfrastrukturen

Bulgaro

Защита на критичната информационна инфраструктура

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

risiken für kritische informationsinfrastrukturen

Bulgaro

Рисковете за критичните информационни инфраструктури

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

über den schutz kritischer informationsinfrastrukturen

Bulgaro

относно защитата на критичната информационна инфраструктура

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

schutz kritischer informationsinfrastrukturen (mitteilung)

Bulgaro

Защита на критичната информационна инфраструктура (съобщение)

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ministertreffen zum thema schutz kritischer informationsinfrastrukturen

Bulgaro

Среща на министрите, посветена на защитата на критичната информационна инфраструктура

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

) mitteilung der kommission über den schutz kritischer informationsinfrastrukturen

Bulgaro

) Съобщение на Комисията — Защита на Европа от широкомащабни кибернетични

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

kommunikations- und informationsinfrastrukturen sind enger und global verknüpft.

Bulgaro

Инфраструктурите за комуникации и информация са все по-тясно свързани на световно равнище.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sicherheit und robustheit kritischer informationsinfrastrukturen für mehr vertrauen in die informationsgesellschaft

Bulgaro

Сигурност и устойчивост на критичните информационни инфраструктури за повишаване на доверието в информационното общество

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

kritische informationsinfrastrukturen sind entscheidend für das wirtschaftliche und gesellschaftliche wachstum in der eu

Bulgaro

Критичните информационни инфраструктури са от жизнено важно значение за икономическото и общественото развитие на ЕС

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

3.1 gefahr von cyber-angriffen großen ausmaßes auf kritische informationsinfrastrukturen

Bulgaro

3.1 Заплаха от широкомащабни атаки срещу критични информационни инфраструктури

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

3.2.1 internet ist die grundlegende plattform für die meisten kritischen informationsinfrastrukturen in europa.

Bulgaro

3.2.1 Интернет е основната платформа за подкрепа на повечето КИИ в Европа.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

2.12 fue-investitionen zum schutz kritischer informationsinfrastrukturen sollten ebenfalls erheblich aufgestockt werden9.

Bulgaro

2.12 Инвестициите в НИРД, свързани с въпросите на Защитата на критичната информационна инфраструктура (ЗКИИ), следва да се увеличат значително9.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bei dieser planübung wird ein in sich geschlossenes system zur simulation der eigenschaften und leistungsmerkmale tatsächlicher kritischer informationsinfrastrukturen verwendet.

Bulgaro

За това учение се използва автономна система за симулиране на характеристиките и работата на действителни критични информационни инфраструктури.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

2.1 maßnahmen zum schutz kritischer informationsinfrastrukturen sollten auf allen ebenen auf bewährten verfahren im bereich risikomanagement fußen.

Bulgaro

2.4 Най-добрата практика, свързана с управлението на риска, следва да бъде възприета на всички равнища на политиката в областта на защитата на критичната информационна инфраструктура (ЗКИИ).

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

eine umfassenden governance-struktur in allen mitgliedstaaten zur gewährleistung der sicherheit und resilienz der kritischen informationsinfrastrukturen;

Bulgaro

всеобхватно управление от всички държави членки, за да се гарантира, че критичните информационни инфраструктури са добре защитени и устойчиви;

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zudem sind unlängst zwischenfälle mit systematischen, gut koordinierten und groß angelegten direkten angriffen auf wichtige informationsinfrastrukturen eines staates beobachtet worden.

Bulgaro

Също така отскоро се наблюдават случаи на системни, добре координирани преки атаки в голям мащаб срещу ключова държавна информационна инфраструктура.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

damit soll ein angemessenes und kohärentes niveau des sicherheitsschutzes und der belastbarkeit kritischer informationsinfrastrukturen sichergestellt werden, damit die kontinuität der dienstleistungen gewährleistet ist.

Bulgaro

Целта е да се гарантира, че има адекватни и съгласувани нива на защитна сигурност и устойчивост на критичната информационна инфраструктура, за да се гарантира непрекъснатост на услугите.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

2.1 für den wirksamen schutz kritischer informationsinfrastrukturen in der gesamten eu sollte die europäische union eine geeignete regulierungsbehörde einrichten und diese mit den ent­sprechenden zuständigkeiten ausstatten.

Bulgaro

2.1 Европейският съюз следва да възложи отговорности на съответен регулаторен орган, който да гарантира ефективната защита на критичните информационни инфраструктури в целия ЕС.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

4.5 da kritische informationsinfrastrukturen großteils vom privaten sektor angeboten werden, muss ein hohes maß an zuverlässigkeit und zusammenarbeit aller hierfür zuständigen unter­nehmen gefördert werden.

Bulgaro

4.5 Тъй като предоставянето на КИИ се извършва предимно от частния сектор, важно е да се насърчава висока степен на доверие и сътрудничество с всички предприятия, отговорни за КИИ.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,774,164,395 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK