Results for informationsinfrastrukturen translation from German to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Bulgarian

Info

German

informationsinfrastrukturen

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Bulgarian

Info

German

kritische informationsinfrastrukturen

Bulgarian

Критични информационни инфраструктури

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schutz kritischer informationsinfrastrukturen

Bulgarian

Защита на критичната информационна инфраструктура

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 3
Quality:

German

risiken für kritische informationsinfrastrukturen

Bulgarian

Рисковете за критичните информационни инфраструктури

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

über den schutz kritischer informationsinfrastrukturen

Bulgarian

относно защитата на критичната информационна инфраструктура

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schutz kritischer informationsinfrastrukturen (mitteilung)

Bulgarian

Защита на критичната информационна инфраструктура (съобщение)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ministertreffen zum thema schutz kritischer informationsinfrastrukturen

Bulgarian

Среща на министрите, посветена на защитата на критичната информационна инфраструктура

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

) mitteilung der kommission über den schutz kritischer informationsinfrastrukturen

Bulgarian

) Съобщение на Комисията — Защита на Европа от широкомащабни кибернетични

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kommunikations- und informationsinfrastrukturen sind enger und global verknüpft.

Bulgarian

Инфраструктурите за комуникации и информация са все по-тясно свързани на световно равнище.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sicherheit und robustheit kritischer informationsinfrastrukturen für mehr vertrauen in die informationsgesellschaft

Bulgarian

Сигурност и устойчивост на критичните информационни инфраструктури за повишаване на доверието в информационното общество

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kritische informationsinfrastrukturen sind entscheidend für das wirtschaftliche und gesellschaftliche wachstum in der eu

Bulgarian

Критичните информационни инфраструктури са от жизнено важно значение за икономическото и общественото развитие на ЕС

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3.1 gefahr von cyber-angriffen großen ausmaßes auf kritische informationsinfrastrukturen

Bulgarian

3.1 Заплаха от широкомащабни атаки срещу критични информационни инфраструктури

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3.2.1 internet ist die grundlegende plattform für die meisten kritischen informationsinfrastrukturen in europa.

Bulgarian

3.2.1 Интернет е основната платформа за подкрепа на повечето КИИ в Европа.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2.12 fue-investitionen zum schutz kritischer informationsinfrastrukturen sollten ebenfalls erheblich aufgestockt werden9.

Bulgarian

2.12 Инвестициите в НИРД, свързани с въпросите на Защитата на критичната информационна инфраструктура (ЗКИИ), следва да се увеличат значително9.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei dieser planübung wird ein in sich geschlossenes system zur simulation der eigenschaften und leistungsmerkmale tatsächlicher kritischer informationsinfrastrukturen verwendet.

Bulgarian

За това учение се използва автономна система за симулиране на характеристиките и работата на действителни критични информационни инфраструктури.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2.1 maßnahmen zum schutz kritischer informationsinfrastrukturen sollten auf allen ebenen auf bewährten verfahren im bereich risikomanagement fußen.

Bulgarian

2.4 Най-добрата практика, свързана с управлението на риска, следва да бъде възприета на всички равнища на политиката в областта на защитата на критичната информационна инфраструктура (ЗКИИ).

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine umfassenden governance-struktur in allen mitgliedstaaten zur gewährleistung der sicherheit und resilienz der kritischen informationsinfrastrukturen;

Bulgarian

всеобхватно управление от всички държави членки, за да се гарантира, че критичните информационни инфраструктури са добре защитени и устойчиви;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zudem sind unlängst zwischenfälle mit systematischen, gut koordinierten und groß angelegten direkten angriffen auf wichtige informationsinfrastrukturen eines staates beobachtet worden.

Bulgarian

Също така отскоро се наблюдават случаи на системни, добре координирани преки атаки в голям мащаб срещу ключова държавна информационна инфраструктура.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

damit soll ein angemessenes und kohärentes niveau des sicherheitsschutzes und der belastbarkeit kritischer informationsinfrastrukturen sichergestellt werden, damit die kontinuität der dienstleistungen gewährleistet ist.

Bulgarian

Целта е да се гарантира, че има адекватни и съгласувани нива на защитна сигурност и устойчивост на критичната информационна инфраструктура, за да се гарантира непрекъснатост на услугите.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2.1 für den wirksamen schutz kritischer informationsinfrastrukturen in der gesamten eu sollte die europäische union eine geeignete regulierungsbehörde einrichten und diese mit den ent­sprechenden zuständigkeiten ausstatten.

Bulgarian

2.1 Европейският съюз следва да възложи отговорности на съответен регулаторен орган, който да гарантира ефективната защита на критичните информационни инфраструктури в целия ЕС.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

4.5 da kritische informationsinfrastrukturen großteils vom privaten sektor angeboten werden, muss ein hohes maß an zuverlässigkeit und zusammenarbeit aller hierfür zuständigen unter­nehmen gefördert werden.

Bulgarian

4.5 Тъй като предоставянето на КИИ се извършва предимно от частния сектор, важно е да се насърчава висока степен на доверие и сътрудничество с всички предприятия, отговорни за КИИ.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,773,394,034 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK