Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
- er ist handschriftlich?
- ty jsi to psal rukou?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
handschriftlich wirkt unprofessionell.
psát v ruce to neni profesionální.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- das geht nicht handschriftlich.
-rukou to psát nejde.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alles war nur handschriftlich festgehalten.
všechno si nějak zapisovali.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alles handschriftlich. mein großvater charles.
všechny smlouvy jsou psány ručně.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die ausstellung erfolgt manuell und handschriftlich.
tyto doklady se vydávají ručně a jsou vyplněny ručně.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
handschriftlich sind sie mit tinte und in blockschrift auszufuellen.
v případě vyplňování rukou se vyplní inkoustem a tiskacím písmem.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die ausstellung erfolgt manuell, handschriftlich oder mit der schreibmaschine.
tyto doklady se vydávají ručně a jsou vypsané buď ručně anebo na psacím stroji.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die unterschrift in feld 6 des vordrucks muss handschriftlich geleistet werden .
podpis umístěný v kolonce 6 tiskopisu musí být vlastnoruční.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(3) das formblatt wird maschinengeschrieben oder handschriftlich in druckbuchstaben ausgefuellt.
3. formulář se vyplňuje strojopisem nebo ručně. pokud se vyplňuje ručně, je třeba použít hůlkové písmo.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
auf einer handschriftlich ausgefüllten visummarke dürfen keine Änderungen vorgenommen werden.
na ručně vyplněném vízovém štítku nelze provádět žádné změny.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wird die erklärung handschriftlich erstellt, so muss dies mit tinte in druckschrift erfolgen.
je-li prohlášení psáno rukou, musí být psáno inkoustem a hůlkovým písmem.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:
werden die formblätter handschriftlich ausgefüllt, so muss dies mit tinte in druckschrift erfolgen.
jsou-li formuláře vyplňovány rukou, musí být vyplněny inkoustem a hůlkovým písmem.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:
die meisten der veröffentlichten vermögenserklärungen liegen handschriftlich vor, sodass abgleiche recht schwierig sind.
většina zveřejněných majetkových přiznání je psána rukou, takže křížová kontrola je náročnější.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
„k) gegebenenfalls die angabe, dass die visummarke handschriftlich ausgefüllt wurde.“
„k) případně informace, že vízový štítek byl vyplněn ručně.“
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
keine handschriftlich verfassten traktate. typenräder und farbbänder wegschmeißen, schreiben mehrfach kopieren und vor allem:
žádný ručně psaný plakáty zničte klapky a pásky od stroje dopisy několikrát nakopírujte a nikdy nepoužívejte vlastní psací stroj.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allerdings fanden sich in dem bericht — vermutlich zu einem späteren zeitpunkt — handschriftlich geänderte zahlen.
ve zprávě však byla – pravděpodobně později – ručně změněna čísla.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
absatz 5 wurde dahin geändert, dass nur visummarken für visa für eine einmalige einreise handschriftlich ausgefüllt werden dürfen.
odstavec 5 je pozměněn, aby bylo zajištěno, že vyplnit ručně lze pouze víza pro jeden vstup.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da sind aber handschriftliche anmerkungen drin.
ale jsou tam všude rukou psané poznámky.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: