Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
du bist
ti si pecar
Ultimo aggiornamento 2023-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
du bist süß
volim te
Ultimo aggiornamento 2024-01-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
du bist eine hexe
du hast keine ahnung
Ultimo aggiornamento 2021-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
du bist der schönste
Ти си најлепша
Ultimo aggiornamento 2022-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
du bist ein jagd-set
jesi ti lovacki pas
Ultimo aggiornamento 2020-03-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
du bist meine mutter.
ti si moja majka.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
du bist eine grosse scheisse
vous êtes un grand merde
Ultimo aggiornamento 2015-10-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
du bist so ungeduldig mit mir.
tako si nestrpljiv sa mnom.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
du bist von meinem fleisch und blut.
moje si krvi i mog mesa.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
du bist die große liebe meines lebens.
ti si velika ljubav mog života.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
herr, du bist gerecht, und dein wort ist recht.
pravedan si, jahve, i pravi su sudovi tvoji.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hallo ich hoffe es geht dir gut und du bist gesund
pozdrav nadam se da ste dobro
Ultimo aggiornamento 2022-02-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aber du bist heilig, der du wohnst unter dem lobe israels.
boe moj, vièem danju, al'ne odvraæa; noæu vapijem i nema mi poèinka.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
denn du bist meine zuversicht, ein starker turm vor meinen feinden.
s kraja zemlje vapijem k tebi jer mi srce klonu. dignut æe me na liticu i pokoj mi dati,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
du bist so schön wie eine göttin. bist du überhaupt ein mensch?
lijepa si kao boginja. jesi li pao s neba
Ultimo aggiornamento 2022-10-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
du bist immer in meinen gedanken ... ich kann mich nicht von dir ablenken.
stalno si mi u mislima...ne mogi skrzniti mislo sa tebe .
Ultimo aggiornamento 2020-09-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
denn du bist mein helfer, und unter dem schatten deiner flügel frohlocke ich.
na postelji se tebe spominjem, u bdjenjima noænim mislim na tebe.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
denn du bist meine zuversicht, herr herr, meine hoffnung von meiner jugend an.
jer ti si, o gospode, ufanje moje, jahve, uzdanje od moje mladosti!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
denn du bist der ruhm ihrer stärke, und durch dein gnade wirst du unser horn erhöhen.
u tvom se imenu raduje svagda i tvojom se pravdom ponosi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
auf dich bin ich geworfen von mutterleib an; du bist mein gott von meiner mutter schoß an.
iz krila majèina ti si me izveo, mir mi dao na grudima majke.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: