Hai cercato la traduzione di beihilfeanspruchs da Tedesco a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Danish

Informazioni

German

beihilfeanspruchs

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Danese

Informazioni

Tedesco

nach feststellung des beihilfeanspruchs erfolgt die vorschusszahlung.

Danese

når denne berettigelse er fastslået, udbetales forskuddet.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

b) es wurde eine verwaltungsuntersuchung bezueglich des beihilfeanspruchs eingeleitet.

Danese

b) i tilfaelde af, at der er indledt en administrativ undersoegelse af stoettens berettigelse.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

b) wenn zur Überprüfung des beihilfeanspruchs eine verwaltungsuntersuchung eingeleitet wurde.

Danese

b) der er indledt en administrativ undersøgelse vedrørende retten til støtte.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in diesem fall wird die beihilfe erst nach anerkennung des beihilfeanspruchs gezahlt.

Danese

i saa fald kommer stoetten foerst til udbetaling, naar stoetteberettigelsen er anerkendt.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die mitgliedstaaten führen die notwendigen kontrollen zur prüfung des beihilfeanspruchs durch.

Danese

medlemsstaterne foretager den fornødne kontrol af støtteberettigelsen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die sonstige für die Überprüfung des beihilfeanspruchs gegebenenfalls erforderlichen belege vorlegen;

Danese

de skal fremlægge anden dokumentation, som er nødvendig for kontrol af støtteberettigelsen

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sie müssen sonstige für die Überprüfung des beihilfeanspruchs gegebenenfalls erforderliche belege vorlegen.

Danese

de forelægger alle andre bilag, der er nødvendige for at kontrollere retten til støtte.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

- gegebenenfalls andere belege vorlegen, die zur kontrolle des beihilfeanspruchs notwendig sind.

Danese

_ om fornoedent fremlaegger yderligere bilag , som er noedvendige for at kontrollere retten til stoette .

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

b) die sonstige für die Überprüfung des beihilfeanspruchs gegebenenfalls erforderlichen belege vorlegen;

Danese

b) i givet fald kan fremlægge anden dokumentation, som er nødvendig for kontrol af støtteberettigelsen

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

d entzug der betriebsgenehmigung und des beihilfeanspruchs bei schlachthöfen, die die zu­sammenarbeit bei inspektionen verweigern;

Danese

d at der opfordres til indførelse af egne kon­trolsystemer på slagterierne

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wenn jedoch eine verwaltungskontrolle des beihilfeanspruchs im gang ist, wird die zahlung erst nach anerkennung des beihilfeanspruchs geleistet.

Danese

er der iværksat en administrativ undersøgelse af retten til støtte finder der dog ingen udbetaling sted, før denne ret er blevet anerkendt.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

rindfleisch beihilfe z1lprivaten lagerhalnrng zurichtungen aus gewachsen er rinder - vorzeitige teilweise auslagerung voraussetzungen des beihilfeanspruchs

Danese

oksekød - støtte til privat oplagring — udskæringsvarianter hidrørende fra voksent kvæg — delvis oplagring før tiden — betingelser for ret til støtte

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

hat jedoch die verwaltung eine Überprüfung des vorliegens des beihilfeanspruchs eingeleitet, so erfolgt die auszahlung erst nach bestätigung des beihilfeanspruchs.

Danese

er der iværksat en administrativ undersøgelse af retten til støtte, finder der dog ingen udbetaling sted, før denne ret er blevet anerkendt.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

als bezugserzeugung werden die bei der feststellung des beihilfeanspruchs berücksichtigten mengen nach den anträgen der großerzeuger und den pauschalerträgen der kleinerzeuger herangezogen.

Danese

den produktion, der lægges til grund, er den, der benyttes til at fastslå støtteberettigelsen på basis af de større producenters ansøgninger, og de små producenters faste udbytte.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sind keine verträge zwischen den erzeugern und den verarbeitungsunternehmen abgeschlossen worden, so müssen letztere andere unterlagen zur Überprüfung des beihilfeanspruchs vorlegen.

Danese

er der ikke indgået en kontrakt mellem en producent og en forarbejdningsvirksomhed, skal sidstnævnte stille de bilag, der beviser retten til støtte, til rådighed.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

außer im fall höherer gewalt hat eine nichtfristgerechte antragstellung eine kürzung um 1 % des bei fristgerechter antragstellung bestehenden beihilfeanspruchs je arbeitstag zur folge.

Danese

undtagen i tilfælde af force majeure medfører enhver forsinket indgivelse af en støtteansøgning en nedsættelse på 1 % pr. arbejdsdag af det støttebeløb, som olivendyrkerne ville have haft ret til, hvis de havde indgivet støtteansøgningen rettidigt.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

- die feststellung des beihilfeanspruchs und die anwendung aller notwendigen kontrollen, in beiden fällen gegebenenfalls unter berücksichtigung bestimmter teile des integrierten systems,

Danese

- kontrol og godkendelse af støtteberettigelse herunder eventuelle kontrolforanstaltninger, hvor der anvendes bestemte elementer i det integrerede system

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

um die beihilfe zu erhalten, müssen die verarbeitungsunternehmen daher eine bestandsbuchhaltung führen, die die für die Überprüfung des beihilfeanspruchs erforderlichen angaben enthält, und alle weiteren erforderlichen belege vorlegen.

Danese

forarbejdningsvirksomhederne skal derfor, hvis de ønsker at modtage støtte, føre lagerregnskaber, der indeholder de oplysninger, som er nødvendige for at kunne kontrollere retten til støtte, og stille andre nødvendige bilag til rådighed.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(27) bei der ermittlung des beihilfeanspruchs eines landwirts im rahmen der neuen regelung sind die zahlungen zugrunde zu legen, die er in einem bezugszeitraum erhalten hat.

Danese

(27) det beløb, landbrugeren er berettiget til under den nye ordning, bør fastlægges under henvisning til de beløb, han har modtaget i en referenceperiode.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(2) werden die voraussetzungen des beihilfeanspruchs nicht erfuellt, ist der vorschuß für die betreffende menge, zuzueglich 10 %, wieder einzuziehen.

Danese

2. er betingelserne for retten til stoette ikke opfyldt, skal forskuddet for den paagaeldende maengde plus 10 % tilbagebetales.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,035,971,104 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK