Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bitte geben sie eine gültige fälligkeitszeit ein.
angiv et gyldigt forfaldstidspunkt.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte geben sie eine gültige e-mail-adresse an
angiv en gyldig e-postadresse
Ultimo aggiornamento 2011-02-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte geben sie eine (s)ftp-adresse ein.
angiv url til ftp.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte geben sie eine zutat ein
angiv en ingrediens
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte geben sie die e-mail-adresse ein.
indtast venligst e- mailadressen.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte geben sie eine neue bezeichnung ein:
angiv en ny titel:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte geben sie einen wert ein
angiv en værdi
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte geben sie eine newsgruppe an.
indtast en nyhedsgruppe.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte geben sie die adresse der rss- oder atom-nachrichtenquelle ein.
angiv url for rss - eller atom- feedet.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte geben sie eine gültige endezeit ein; z. b.„ %1“ .@info
angiv et gyldigt sluttidspunkt, for eksempel "% 1". @ info
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
bitte geben sie eine gültige operation anidentifier separator in error message
skal specificere en korrekt handling
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte geben sie ein gültiges dreieck ein.
angiv en gyldig trekant.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte geben sie die entsprechende internet-adresse an: …
internetadressen opgives her: …
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte geben sie einen gültigen befehl ein...
indtast en gyldig kommandolinje...
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte geben sie einen einheitlichen benutzernamen ein:
indtast et unikt brugernavn:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte geben sie einen dezimalwert < %1 ein.
angiv et decimaltal <% 1
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
bitte geben sie eine gültige e-mail-adresse beim einrichtungsdialog für das konto (unter dem punkt„ identität“) ein.
indtast en gyldig e- mail- adresse i identitetsfanebladet i dialogen for kontoindstilling.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte geben sie eine gültige startzeit ein; z. b.„ %1“ .@title:window
angiv et gyldigt starttidspunkt, for eksempel "% 1". @ title: window
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
bitte geben sie einen archivnamen an.
angiv et lagernavn.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte geben sie die adresse des irc-servers ein, zu dem eine verbindung aufgebaut werden soll
indtast adressen for en ny irc- server at forbinde til
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: