Hai cercato la traduzione di hervorgehobenen da Tedesco a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Danish

Informazioni

German

hervorgehobenen

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Danese

Informazioni

Tedesco

zu den besonders hervorgehobenen transparenzanforderungen der

Danese

det påpeges i retningslinjerne, at gennemskuelighed er nødvendig for

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

& deckkraft des hervorgehobenen knopfes (%1%):

Danese

& uigennemsigtighed af fremhævet knap (% 1%):

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

hervorgehobenen text einfügen@action:inmenu

Danese

indsæt tekst med opmærkning@ action: inmenu

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die in dem arbeitspapier hervorgehobenen hauptelemente sind daher:

Danese

de vigtigste punkter i arbejdsdokumentet er derfor:

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

hervorgehobenen text entfernen@title:window aka message tree

Danese

fjern tekst med opmærkning@ title: window aka message tree

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in dem vorliegenden bericht liegt die betonung auf den hervorgehobenen aspekten.

Danese

i nærværende rapport er der blevet lagt vægt på de fremhævede kriterier.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich werde einige der von ihnen hervorgehobenen themen kurz zur sprache bringen.

Danese

jeg vil berøre nogle af de emner, der er blevet bragt i fokus.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

135wobei sie der vom europäischen parlament hervorgehobenen bedeutung des gmes für die gasp/esvp

Danese

135fusp/esfp som understreget af ep

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich möchte ganz kurz auch den insbesondere von frau peijs hervorgehobenen wichtigen punkt ansprechen.

Danese

jeg vil også gerne meget hurtigt komme ind på det vigtige punkt, som navnlig fru peijs understregede.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

die in der stellungnahme hervorgehobenen punkte werden in den einzelnen abschnitten dieses berichts behan­delt.

Danese

de specifikke punkter, der er blevet rejst i udtalelsen er behandlet i de relevante afsnit i denne beretning.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

den von unserem ausschuß hervorgehobenen schwächen liegen unserer ansicht nach zwei mängel technischer art zugrunde.

Danese

når det forholder sig således, er det indlysende, at det er presserende nødvendigt af føre en politik, der virkelig for alvor betyder en fremgang for de svageste landbrugsområder i fællesskabet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

230.viele der im jahresbericht des vergangenen jahres hervorgehobenen merkmale haben nichts an relevanz verloren.

Danese

230.mange af de tendenser, der blev beskrevet i sidste års beretning, gør sig i lige så høj gradgældende i dag.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die (hervorgehobenen) empfehlungen wurden vom untersuchungsausschuß ausdrücklich im rahmen einer abstimmung angenommen.

Danese

henstilling 3: der bør tilvejebringes et system for overvågning af udviklingen med hensyn til racisme, antisemitisme og fremmedhad (herunder overvågning af højreekstremistiske og fascistiske grupper), og det bør navnlig konstateres, om henstillingerne i denne beretning er gennemført.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dadurch war es möglich, in den meisten vom berichterstatter hervorgehobenen punkten eine annäherung der gegenseitigen standpunkte zu erzielen.

Danese

derigennem var det muligt på de fleste af de af ordføreren fremhævede punkter at opnå en tilnærmelse af de respektive standpunkter.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der ausschuss fordert, dass die in seiner stellungnahme hervorgehobenen lösungsansätze in die neue industriepolitik und in andere wesentliche politiken einfließen.

Danese

"eØsu understreger, at de tiltag, der er fremhævet i denne udtalelse, bør indgå i den kommende industripolitik og i andre relevante politikområder.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

angesichts der im bericht des nichtständigen untersuchungsausschusses hervorgehobenen verantwortung der europäischen kommission ist es normal, daß die europäische union die viehzüchter entschädigt.

Danese

vi mener, at det er det maksimale, vi kan opnå lige nu. vor grundlæggende holdning er imidlertid, at land brugsstøtten skal sænkes langt mere, end hvad kommissionens forslag indebærer.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zur lösung der spezifischen probleme der selbstständigen sollte außerdem folgenden, vom ewsa bereits früher hervorgehobenen aspekten rechnung getragen werden11:

Danese

"for at løse de selvstændiges særlige problemer bør man desuden tage hensyn til følgende aspekter, som eØsu allerede tidligere har påpeget11:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

230.viele der im jahresbericht des vergangenen jahres hervorgehobenen merkmale haben nichtsan relevanz verloren. die anzahl der fälle isthoch und nimmt weiter zu.

Danese

en vurdering af sådanne faktorer vilderfor fortsat indgå som et vigtigt led i kommissionens analyser i fremtidige sager.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

2.8.3 der ewsa ist in diesem zusammenhang darüber verwundert, dass in der auflistung der hervorgehobenen akteure mit zugang zu progress die nationalen ngos fehlen.

Danese

2.8.3 eØsu undrer sig i den forbindelse over, at de nationale ikke-statslige organisationer ikke er opført på listen over aktører med adgang til progress-programmet.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die von ihr hervorgehobenen vier themenschwerpunkte lauten nachhaltige sta¨dtepolitik, nachhaltiger sta¨dtischer nahverkehr, nachhaltiges bauen und nachhaltige stadtgestaltung.

Danese

den fremhæver fire hovedemner: bæredygtig byforvaltning, bæredygtig bytransport, bæredygtigt byggeri og bæredygtig byudvikling.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,607,850 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK